SCRUTATIO

Mercredi, 15 Octobre 2025 - Santa Teresa d´Avila ( Letture di oggi)

Première épître de Pierre 5


font
BIBLES DES PEUPLESБіблія
1 Et maintenant je m’adresse aux Anciens parmi vous. Comme vous je suis ancien et témoin des souffrances du Christ, et avec vous j’aurai part à la Gloire qui doit se manifester.1 Тож пресвітерів з-поміж вас заклинаю, я — сам теж пресвітер і свідок мук Христових і співучасник слави, що має об’явитись:
2 Prenez soin du troupeau de Dieu là où vous êtes, non pas par obligation, mais de plein gré, pour Dieu. Ne soyez pas intéressés: faites-le de bon cœur.2 Пасіте довірене вам Боже стадо, доглядаючи за ним не примусово, а добровільно, по-божому; не для лихого зиску, а доброхіть,
3 Ne vous posez pas en maîtres du domaine; soyez simplement les modèles du troupeau.3 і не як пануючі над вибраними, але бувши зразком для стада.
4 Et quand le suprême Pasteur se montrera à découvert, vous recevrez dans la Gloire, la couronne qui ne se fane pas.4 І як з’явиться архипастир, отримаєте нев’янущий вінець слави.
5 Et vous, les plus jeunes, obéissez aux Anciens. Essayez de rivaliser entre vous à qui sera le plus humble, car Dieu résiste aux orgueilleux et il donne aux humbles.5 Так само ви, молоді, коріться старшим. А всі ви вдягніться в покірливість одного супроти одного, Бог бо гордим противиться, а покірливим дає благодать.
6 Courbez-vous donc sous la main puissante de Dieu, pour qu’il vous relève le moment venu.6 Смиріться, отже, під могутньою Божою рукою, щоб він підняв вас угору своєчасно.
7 Rejetez sur lui tous vos soucis, il s’en chargera pour vous.7 Усяку журбу вашу покладіть на нього, бо він піклується про вас.
8 Soyez sur vos gardes et restez éveillés: le diable, votre adversaire, est comme un lion rugissant, il va et vient cherchant qui dévorer.8 Будьте тверезі і чувайте! Противник ваш, диявол, ходить навколо вас, як лев ревучий, шукаючи, кого б пожерти.
9 Restez fermes dans la foi de façon à lui résister. Vous savez que les nôtres qui vivent en ce monde sont en butte aux mêmes épreuves.9 Противтеся йому, сильні вірою, відаючи, що таких самих страждань зазнають і брати ваші скрізь по світі.
10 Dieu n’est que bonté: après vous avoir appelés dans le Christ à sa gloire éternelle, il vous laisse souffrir un moment pour vous façonner, vous affermir, vous fortifier et vous donner votre place définitive.10 А Бог усякої благодаті, що вас покликав до вічної своєї слави у Христі, він сам, коли постраждаєте трохи, вас удосконалить, утвердить, зміцнить, утривалить.
11 À lui la puissance pour les siècles des siècles! Amen.11 Йому слава й сила по віки вічні! Амінь.
12 C’est à Silvain que j’ai fait appel pour vous écrire ces quelques lignes, car je vois en lui un frère digne de confiance. J’ai voulu vous encourager et vous redire que tout ceci est grâce de Dieu: restez fermes.12 Пишу вам це коротко через Сильвана, вірного, як гадаю, брата, закликаючи і свідчивши вам, що це правдива благодать Божа, та, в якій стоїте.
13 L’Église qui se rassemble en cette Babylone vous salue, de même que Marc, mon fils.13 Вітає вас Церква, що у Вавилоні, вибрана з вами, і Марко, мій син.
14 Saluez-vous les uns les autres avec le baiser de la charité. Paix à vous tous dans le Christ.14 Вітайте один одного цілунком любови. Мир вам усім, що у Христі!