Livre des Psaumes 82
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Cantique d’Asaf. Dieu s’est levé dans l’assemblée divine, au milieu des dieux; il dicte le jugement: | 1 A Canticle Psalm of Asaph. |
2 “Jusqu’à quand serez-vous des juges pour le mal, avec tant de respect pour les méchants? | 2 O God, who will ever be like you? Do not be silent, and do not be unmoved, O God. |
3 Défendez les droits du faible, de l’orphelin, faites justice au malheureux et au pauvre. | 3 For behold, your enemies have sounded off, and those who hate you have carried out a head. |
4 Vous les voyez si faibles, misérables, délivrez-les du méchant qui les opprime.” | 4 They have acted with malice in counsel over your people, and they have plotted against your holy ones. |
5 Ces gens ne savent rien, ils ne comprennent pas, ils tournent en rond dans leurs ténèbres, mais les bases du monde en sont ébranlées. | 5 They have said, “Come, let us scatter them from the nations and not allow the name of Israel to be remembered any longer.” |
6 J’avais dit: “Vous serez des dieux, vous serez tous comme les fils du Très-Haut!” | 6 For they plotted unanimously. Joined together against you, they ordained a covenant: |
7 Mais non: vous serez humains et mortels, vous tomberez comme n’importe qui. | 7 the tabernacle of Edomites and Ishmaelites, and Moab and the Hagarites, |
8 Lève-toi, ô Dieu, et juge le monde, c’est bien toi qui mènes les peuples! | 8 and Gebal, and Ammon, and Amalek, the foreigners among the inhabitants of Tyre. |
9 For even Assur comes with them. They have become the helpers of the sons of Lot. | |
10 Do to them as you did to Midian and Sisera, just as to Jabin at the torrent of Kishon. | |
11 They perished at Endor, and they became like the dung of the earth. | |
12 Set their leaders to be like Oreb and Zeeb, and Zebah and Zalmunna: all their leaders | |
13 who said, “Let us possess the Sanctuary of God for an inheritance.” | |
14 My God, set them like a wheel, and like stubble before the face of the wind. | |
15 Set them like a fire burning up the forest, and like a flame burning up the mountains. | |
16 So will you pursue them in your tempest, and disturb them in your wrath. | |
17 Fill their faces with shame, and they will seek your name, O Lord. | |
18 Let them be ashamed and troubled, from age to age, and let them be confounded and perish. | |
19 And let them know that the Lord is your name. You alone are the Most High in all the earth. |