| 1 Tu feras l’autel en bois d’acacia, sa longueur sera de cinq coudées et sa largeur de cinq coudées. L’autel sera donc carré et sa hauteur sera de trois coudées. | 1 Vous ferez aussi un autel de bois de sétim, qui aura cinq coudées de long et autant de large, c'est-à-dire qu'il sera carré; il aura trois coudées de haut. |
| 2 Aux quatre angles, l’autel portera des cornes qui ne feront qu’un avec lui; tu les recouvriras de bronze. | 2 Quatre cornes s'élèveront des quatre coins de l'autel, et vous le couvrirez d'airain. |
| 3 Tu feras des chaudrons pour recueillir la cendre, des pelles et des cruchettes, des fourchettes et des cendriers; le tout sera fait de bronze. | 3 Vous ferez, pour l'usage de l'autel, des vases qui serviront à en recevoir les cendres, des tenailles, des pincettes, des brasiers; et vous ferez toutes ces choses d'airain. |
| 4 Tu feras également un gril ressemblant à un filet de bronze et, aux quatre coins de ce filet, tu placeras quatre anneaux de bronze. | 4 Vous ferez aussi une grille d'airain en forme de rets, qui aura quatre anneaux d'airain aux quatre coins. |
| 5 Tu le fixeras sous le rebord de l’autel et il tombera jusqu’au milieu de l’autel. | 5 Et vous les mettrez au-dessus du foyer de l'autel. La grille s'étendra jusqu'au milieu de l'autel. |
| 6 Tu feras des barres en bois d’acacia recouvertes de bronze, pour porter l’autel. | 6 Vous ferez aussi pour l'autel deux bâtons de bois de sétim, que vous couvrirez de lames d'airain. |
| 7 On passera les barres dans les anneaux, donc, de chaque côté, pour transporter l’autel. | 7 Vous les ferez passer dans les anneaux des deux côtés de l'autel, et ils serviront à le porter. |
| 8 Tu feras l’autel en panneaux de bois évidé, comme on te l’a montré sur la montagne. | 8 Vous ne ferez point l'autel solide; mais il sera vide et creux au dedans, selon le modèle qui vous en a été montré sur la montagne. |
| 9 Tu feras comme une cour autour de la demeure. Du côté du sud, cette cour sera fermée par des tentures de lin fin, d’une longueur de 100 coudées. | 9 Vous ferez aussi le parvis du tabernacle. Au côté du midi, vous dresserez des rideaux fe fin lin retors. Chaque côté aura cent coudées de long. |
| 10 Elles seront portées par 20 colonnes dont les bases seront en bronze, mais les crochets des colonnes et les tringles seront d’argent. | 10 Vous y placerez vingt colonnes d'airain, avec le même nombre de bases; leurs chapiteaux et leurs ornements seront d'argent. |
| 11 Tu feras de même sur le côté nord. Les tentures auront 100 coudées de long. Leurs 20 colonnes et leurs bases seront en bronze, mais les crochets et les tringles seront en argent. | 11 Il y aura de même, du côté de l'aquilon, des rideaux de cent coudées de long, avec vingt colonnes qui auront chacune leurs bases d'airain, leurs chapiteaux et leurs ornements d'argent. |
| 12 Du côté de la mer, à l’ouest, la cour dans sa largeur sera fermée par des tentures de 50 coudées portées par 10 colonnes, sur leurs 10 bases. | 12 La largeur du parvis qui regarde l'occident aura cinquante coudées, le long de laquelle vous mettrez des rideaux et dix colonnes avec autant de bases. |
| 13 Du côté de l’est, à l’orient, la largeur de la cour sera de 50 coudées. | 13 La largeur du parvis qui regarde l'orient aura aussi cinquante coudées. |
| 14 D’un côté de l’entrée il y aura des tentures de 15 coudées, portées par trois colonnes sur trois bases. | 14 Vous y mettrez des rideaux d'un côté, dans l'espace de quinze coudées, et trois colonnes avec autant de bases. |
| 15 Pour l’autre côté de l’entrée, des tentures de 15 coudées, avec leur trois colonnes sur trois bases. | 15 Vous mettrez, de l'autre côté, des rideaux dans le même espace de quinze coudées, avec trois colonnes et autant de bases. |
| 16 Devant la porte de la cour il y aura une tenture damassée, de 20 coudées. Elle sera de pourpre violette et de pourpre rouge, de tissus teints en rouge foncé et de lin fin, et sera portée par quatre colonnes sur quatre bases. | 16 A l'entrée du parvis, vous mettrez, dans l'espace de vingt coudées, des rideaux d'hyacinthe et de pourpre, d'écarlate teinte deux fois et de fin lin retors, le tout en ouvrage de broderie. Cette entrée aura quatre colonnes, avec autant de bases. |
| 17 Les colonnes qui entourent la cour seront réunies par des tringles d’argent; leurs crochets seront en argent et les bases en bronze. | 17 Toutes les colonnes du parvis seront revêtues tout autour de lames d'argent; elles auront leurs chapiteaux d'argent et leurs bases d'airain. |
| 18 La longueur de la cour sera de 100 coudées, sa largeur de 50 et la hauteur des tentures, de cinq coudées. Toutes les tentures seront de lin fin, les socles seront de bronze. | 18 Le parvis aura cent coudées de long, cinquante de large et cinq de haut. Ses rideaux se feront de fin lin retors, et les bases seront d'airain. |
| 19 Tous les objets qui serviront pour la demeure, tous ses piquets et les piquets de la cour, seront en bronze. | 19 Tous les vases qui serviront à tous les usages et à toutes les cérémonies du tabernacle, et tous les pieux qui seront employés, tant au tabernacle qu'au parvis, seront d'airain. |
| 20 Pour toi, tu donneras cet ordre aux Israélites: Qu’ils t’apportent de l’huile pure d’olives concassées pour les lampes, pour que la lampe brille perpétuellement. | 20 Ordonnez aux enfants d'Israël de vous apporter l'huile la plus pure des olives, celle qui aura été pilée au mortier, afin que les lampes brûlent toujours |
| 21 Aaron et ses fils placeront cette lampe dans la Tente du Rendez-Vous, à l’extérieur de la tenture qui ferme le Saint des Saints, et elle brûlera du matin jusqu’au soir devant Yahvé. C’est un rite éternel pour les Israélites et leur descendance. | 21 Dans le tabernacle du témoignage en dehors du voile qui est suspendu devant l'arche du témoignage. Aaron et ses enfants placeront les lampes, afin qu'elles luisent jusqu'au matin devant le Seigneur. Ce culte se continuera toujours et passera de race en race parmi les enfants d'Israël. |