Psalmi 51
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 In finem. Intellectus David, | 1 'Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.' |
2 cum venit Doëg Idumæus, et nuntiavit Sauli : Venit David in domum Achimelech. | 2 'Quando venne da lui il profeta Natan dopo che aveva peccato con Betsabea.' |
3 Quid gloriaris in malitia, qui potens es in iniquitate ? | 3 Pietà di me, o Dio, secondo la tua misericordia; nella tua grande bontà cancella il mio peccato. |
4 Tota die injustitiam cogitavit lingua tua ; sicut novacula acuta fecisti dolum. | 4 Lavami da tutte le mie colpe, mondami dal mio peccato. |
5 Dilexisti malitiam super benignitatem ; iniquitatem magis quam loqui æquitatem. | 5 Riconosco la mia colpa, il mio peccato mi sta sempre dinanzi. |
6 Dilexisti omnia verba præcipitationis ; lingua dolosa. | 6 Contro di te, contro te solo ho peccato, quello che è male ai tuoi occhi, io l'ho fatto; perciò sei giusto quando parli, retto nel tuo giudizio. |
7 Propterea Deus destruet te in finem ; evellet te, et emigrabit te de tabernaculo tuo, et radicem tuam de terra viventium. | 7 Ecco, nella colpa sono stato generato, nel peccato mi ha concepito mia madre. |
8 Videbunt justi, et timebunt ; et super eum ridebunt, et dicent : | 8 Ma tu vuoi la sincerità del cuore e nell'intimo m'insegni la sapienza. |
9 Ecce homo qui non posuit Deum adjutorem suum ; sed speravit in multitudine divitiarum suarum, et prævaluit in vanitate sua. | 9 Purificami con issopo e sarò mondo; lavami e sarò più bianco della neve. |
10 Ego autem, sicut oliva fructifera in domo Dei ; speravi in misericordia Dei, in æternum et in sæculum sæculi. | 10 Fammi sentire gioia e letizia, esulteranno le ossa che hai spezzato. |
11 Confitebor tibi in sæculum, quia fecisti ; et exspectabo nomen tuum, quoniam bonum est in conspectu sanctorum tuorum. | 11 Distogli lo sguardo dai miei peccati, cancella tutte le mie colpe. |
12 Crea in me, o Dio, un cuore puro, rinnova in me uno spirito saldo. | |
13 Non respingermi dalla tua presenza e non privarmi del tuo santo spirito. | |
14 Rendimi la gioia di essere salvato, sostieni in me un animo generoso. | |
15 Insegnerò agli erranti le tue vie e i peccatori a te ritorneranno. | |
16 Liberami dal sangue, Dio, Dio mia salvezza, la mia lingua esalterà la tua giustizia. | |
17 Signore, apri le mie labbra e la mia bocca proclami la tua lode; | |
18 poiché non gradisci il sacrificio e, se offro olocausti, non li accetti. | |
19 Uno spirito contrito è sacrificio a Dio, un cuore affranto e umiliato, Dio, tu non disprezzi. | |
20 Nel tuo amore fa grazia a Sion, rialza le mura di Gerusalemme. | |
21 Allora gradirai i sacrifici prescritti, l'olocausto e l'intera oblazione, allora immoleranno vittime sopra il tuo altare. |