1 E uscito Iesù fuori del tempio, andorono li suoi discepoli per mostrargli li edificii del tempio. | 1 - Mentre Gesù, uscito dal tempio, se n'andava, i discepoli gli s'accostarono per fargli osservare le costruzioni del tempio. |
2 Ed egli rispondendo disse: vedete tutte queste cose? Dicovi in verità: quivi non sarà lasciata pietra sopra pietra, che non sia ruinata. | 2 Egli, prendendo la parola, disse loro: «Vedete tutte queste cose? In verità vi dico: - Non sarà lasciata qui pietra su pietra che non sia distrutta -». |
3 Ma sedendo in sul monte Oliveto (predisse a loro molte cose, e) si accostarono a lui li discepoli suoi, e allora dissero a lui in [secreto: Maestro, dì' a noi: quando queste cose saranno? e quale sarà il segno del tuo avvenimento, e della consumazione del secolo? | 3 Mentre egli era seduto sul monte degli Ulivi, ancora gli si accostarono privatamente i discepoli e gli dissero: «Spiegaci, quando succederanno queste cose, e quale sarà il segno della tua venuta e della fin del mondo». |
4 Rispose Iesù, e disse a loro: guardate che nullo non v' inganni. | 4 Gesù rispose loro: «Badate che nessuno vi seduca. |
5 Imperò che molti verranno nel nome mio, e diranno: io sono Cristo; e molti inganneranno. | 5 Perchè molti verranno nel mio nome e diranno: - Io sono il Cristo - e sedurranno molti. |
6 Ma quando voi vederete le battaglie, e certamenti di battaglie, non vi turbate; imperò ch' è di bisogno che queste cose si facciano; ma non sarà ancora il fine. | 6 Voi sentirete parlare di guerre e rumori di guerre; badate di non turbarvi; bisogna che questo avvenga, ma non sarà la fine. |
7 Imperò [che] si leverà gente contra gente, e regno contra regno; e saranno pestilenze, e fame, e terremoti (grandi) per li luoghi. | 7 Si solleverà infatti nazione contro nazione e regno contro regno, e vi saranno pestilenze e carestie e terremoti in vari luoghi; |
8 E tutte queste [cose] fiano incominciamento di dolori. | 8 ma tutto questo non sarà che il principio dei dolori. |
9 Allora vi daranno di molte tribulazioni, e uccideranvi; e sarete in odio a ogni gente per il nome mio. | 9 Allora vi getteranno in tribolazione e vi uccideranno, e sarete odiati da tutte le genti per via del mio nome. |
10 E allora molti si scandalizzeranno, e tradiranno l'uno l'altro, e avrannosi in odio l'uno l'altro. | 10 E allora molti si scandalizzeranno e si tradiranno a vicenda e si odieranno l'un l'altro. |
11 E molti falsi profeti si leveranno, e inganneranno molti. | 11 E molti falsi profeti si leveranno e sedurranno molti. |
12 Imperò che abbonderà l' iniquità, e raffredderassi la carità di molti. | 12 E per il moltiplicarsi delle iniquità si raffredderà la carità di molti. |
13 Ma chi persevererà insino alla fine, sì sarà salvo. | 13 Ma chi avrà perseverato sino alla fine sarà salvo. |
14 E predicherassi questo evangelio del regno in tutto il mondo, in testimonianza a tutte le genti; e allora verrà la consumazione. | 14 E questo vangelo del regno sarà annunziato in tutto il mondo, per essere una testimonianza a tutti i popoli; allora verrà la fine. |
15 Quando adunque voi vederete l'abbominazione della desolazione, la quale è detta per Daniel profeta, stando nel (suo) luogo santo; chi legge, intenda; | 15 Perciò quando vedrete l'abominazione della desolazione, della quale ha parlato il profeta Daniele, posta nel luogo santo - ponga mente il lettore - |
16 allora quelli che sono in Iudea, fuggano alli monti. | 16 allora quei che saranno in Giudea, fuggano ai monti; |
17 E quelli che sono sopra il tetto, non discendano (a terra) a tòrre niuna cosa di casa sua. | 17 e chi sarà sulla terrazza della casa non scenda a togliere quel che c'è in casa; |
18 E quelli che sono nel campo, non tornino a torre la loro gonnella. | 18 e chi sarà nel campo non torni indietro a prendere il mantello. |
19 Guai a quelle femine, che saranno gravide in quel giorno, e latteranno! | 19 Guai alle donne incinte e che allatterano in quei giorni! |
20 Orate, acciò che il vostro fuggimento non sia l' invernata, ovvero in sabbato. | 20 Pregate perchè la vostra fuga non avvenga d'inverno nè in giorno di sabato; |
21 Imperò che allora sarà grande tribulazione, che (in te) non fu mai dal cominciamento del mondo insino a ora, e non sarà mai. | 21 perchè la tribolazione allora sarà grande, quale non vi fu al principio del mondo fino a ora, nè sarà. |
22 E se non fussero quelli dì abbreviati, non si salverebbe ogni carne; ma saranno quelli dì abbreviati per amore delli eletti. | 22 E se quei giorni non fossero abbreviati, nessuno si salverebbe; ma quei giorni saranno abbreviati, per amor degli eletti. |
23 In quel tempo verranno alcuni che diranno: ecco, costui è Cristo, ovvero: egli è colà: non li credete. | 23 Allora se alcuno vi dirà: - Eccolo qui, il Cristo -; oppure: - Eccolo là, - non lo credete; |
24 Imperò che si leveranno li falsi profeti e bugiardi, e faranno grandi segni e meraviglie, in tal modo ch' etiam gli eletti verrebbeno in errore, se essere potesse. | 24 perchè sorgeranno falsi Cristi e falsi profeti e faran di gran segni e prodigi da sedurre, se fosse possibile, anche gli eletti. |
25 Ecco che io ve l'ho predetto. | 25 Ecco ve l'ho predetto. |
26 E però s' egli vi dicessero: ecco, egli è nel deserto, non uscite fuori; ecoc, egli è nelle case, non vogliate a loro credere. | 26 Se dunque vi diranno: - Eccolo nel deserto, - non v'andate; - eccolo nei luoghi più nascosti [della casa], - non credete; |
27 Imperò che sì come la folgore (e la sagitta) esce dall' oriente, e va insino all' occidente, così sarà l'avvenimento del Figliuolo dell' uomo. | 27 perchè come il lampo esce dall'oriente e guizza fino all'occidente, così sarà la venuta del Figliuol dell'uomo. |
28 E in qualunque luogo sarà il corpo, quivi si raduneranno l' aquile. | 28 Dovunque sarà il cadavere, vi si aduneranno le aquile. |
29 Incontinente dopo la tribulazione di quelli giorni il sole si oscurerà, e la luna non darà il lume suo, e le stelle caderanno dal cielo, e le virtù del cielo si commoveranno. | 29 Or subito dopo la tribolazione di que' giorni, il sole si oscurerà, la luna non darà più la sua luce, e le stelle cadranno dal cielo e le potenze dei cieli si commoveranno. |
30 E allora apparirà il segno del Figliuolo dell' uomo in cielo; e allora piangeranno (insieme) tutte le tribù della terra; e vederanno venire il Figliuolo dell' uomo nelle nuvole del cielo con molta grande virtù e potestà. | 30 E allora apparirà nel cielo il segno del Figliuol dell'uomo e tutte le genti della terra piangeranno e vedranno il Figliuol dell'uomo venire sulle nuvole del cielo, in gran potenza e gloria. |
31 E mandarà gli angioli suoi con la tromba e con grande voce; e richiameranno li suoi eletti da' quattro venti, dalla sommità de' cieli insino ai termini loro. | 31 E manderà i suoi angeli con la tromba e con gran voce a radunare i suoi eletti dai quattro vènti, da un'estremità all'altra dei cieli. |
32 Adunque imparate dall' arbore del fico questa parabola: vedete, quando (l' arboro del fico) il ramo suo è tenero, e le foglie sono verdi, sapete allora che l'estate si appropinqua. | 32 Ascoltate ora un paragone che prendo dal fico. Quando il suo ramo si fa tenero e mette le foglie, voi dite che l'estate è vicina; |
33 E così voi, quando vederete tutte queste cose (venire ed essere fatte), sappiate che appresso ci siete. | 33 così anche voi, quando vedrete tutte queste cose, sappiate che egli è alle porte. |
34 In verità vi dico, che non passerà questa generazione, che queste cose saranno fatte. | 34 Io vi dico in verità che non passerà questa generazione prima che sian successe tutte queste cose. |
35 Il cielo e la terra passeranno; ma le parole mie non mancheranno. | 35 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno. Nessuno sa il giorno nè l'ora; dunque è necessaria la vigilanza |
36 Ma di quello di e dell' ora nullo il sa, nè gli angioli del cielo, salvo il solo Padre. | 36 In quanto poi al giorno e all'ora, nessuno li sa, neppure gli angeli del cielo, ma solo il Padre. |
37 E come fu negli giorni di Noè, così etiam sarà l'avvenimento del Figliuolo dell' uomo. | 37 E come ai tempi di Noè, così sarà alla venuta del Figliuol dell'uomo. |
38 Certo come negli giorni di Noè, dinanzi al diluvio, erano manducanti e beventi, maritanti e danti marito, insino a quel giorno nel qual Noè entrò nell' arca; | 38 Come appunto nei giorni che precedettero il diluvio si mangiava, si beveva, si prendeva moglie e si andava a marito, fino al giorno in cui Noè entrò nell'arca |
39 e non conobbero insino a tanto che venne il diluvio e levò tutti; così sarà nell' avvenimento del Figliuolo dell' uomo. | 39 e la gente non s'accòrse di nulla finchè venne il diluvio che portò via tutti quanti; così avverrà anche alla venuta del Figliuol dell'uomo. |
40 Allora saranno duo nel campo; uno sarà levato, e l'altro sarà lasciato. | 40 Allora due saranno nel campo; l'uno sarà preso e l'altro lasciato; |
41 Due mole macinanti nel molino; una sarà levata, e l'altra lasciata. (Due saranno in letto; uno sarà tolto, e l'altro lasciato). | 41 due donne faranno andare la mola; l'una sarà presa e l'altra lasciata. |
42 Vigilate adunque; imperò che non sapete in qual ora il vostro Signore debba venire. | 42 Vegliate, dunque, perchè non sapete in qual momento il vostro Signore verrà. |
43 E sappiate che se il padre della famiglia sapesse a che ora dovesse venire il ladro, certamente. vigilarebbe, e non lassarebbe rubare la casa sua. | 43 Ma considerate questo che se il padre di famiglia sapesse in quale ora il ladro ha da venire, veglierebbe. |
44 E imperò state apparecchiati; imperò che non sapete l' ora che il Figliuolo dell' uomo debba venire. | 44 Per questo anche voi state all'erta, perchè il Figliuol dell'uomo verrà nell'ora che men ve l'aspettate. |
45 E chi pensi tu, che sia fedel servo e prudente, il qual il Signore ordinò sopra la famiglia sua, acciò che dia a loro il cibo al tempo suo? | 45 Qual è mai quel servo fedele e prudente, che il padrone ha messo capo de' suoi familiari per distribuir loro a tempo opportuno gli alimenti? |
46 Beato è quello servo, che quando verrà il Signore, troverallo così fare. | 46 Beato quel servo, che il padrone venendo, lo troverà a fare così; |
47 In verità vi dico ch' egli [lo] ordinerà sopra tutti i suoi beni. | 47 in verità vi dico che lo preporrà a tutti i suoi beni. |
48 Ma se l' iniquo servo dirà: il mio signore indugia a venire; | 48 Ma se si tratta di un servo cattivo, che dentro di sè dice: " Il mio padrone tarda a venire ", |
49 e incomincerà a percuotere li suoi compagni servi, e manduchi e bevi con li ebrii; | 49 e comincia a picchiare i suoi conservi e a mangiare e a bere con gli ubriaconi, |
50 verrà il signore di quel servo nel giorno ch' egli non spera, e nell' ora ch' egli non sa; | 50 verrà il padrone di quel servo nel giorno che men se l'aspetta e nell'ora che non sa, |
51 e separerallo, e ponerà la sua parte con li ipocriti; ivi sarà pianto e stridore di denti. | 51 e lo farà squartare e gli assegnerà la sorte degli ipocriti; ivi sarà pianto e stridor di denti. |