Salmi 20
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | VULGATA |
---|---|
1 In fine, salmo di David. | 1 In finem. Psalmus David. |
2 Allegrerassi il re, o Signore, nella tua virtù; e grandemente farà allegrezza sopra il tuo salvatore. | 2 Domine, in virtute tua lætabitur rex, et super salutare tuum exsultabit vehementer. |
3 A lui hai dato il desiderio del suo cuore; e non l'hai ingannato per la volontà delle sue labbra. | 3 Desiderium cordis ejus tribuisti ei, et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum. |
4 Perchè andasti inanzi [a lui] nella benedizione della dolcezza; ponesti nel suo capo la corona di pietra preziosa. | 4 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis ; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso. |
5 A te domandò la vita; e dèstili la lunghezza de' giorni, IN SECULUM SECULI. | 5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum, in sæculum, et in sæculum sæculi. |
6 Grande è la sua gloria nella tua salute; gloria e grande adornamento imponerai sopra lui. | 6 Magna est gloria ejus in salutari tuo ; gloriam et magnum decorem impones super eum. |
7 Però che dara'lo nella benedizione IN SECULO, letificara'lo nel gaudio col tuo volto. | 7 Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi ; lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo. |
8 Perchè il re spera nel Signore; e nella misericordia dell' Altissimo non sarà commosso. | 8 Quoniam rex sperat in Domino, et in misericordia Altissimi non commovebitur. |
9 Trovisi la tua mano a tutti li tuoi inimici; la tua destra trovi tutti quelli che ti hanno in odio. | 9 Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis ; dextera tua inveniat omnes qui te oderunt. |
10 Porra'li come fumo del fuoco nel tempo della tua vendetta; il Signore nella sua ira conturberà quelli, e divoreralli il fuoco. | 10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui : Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis. |
11 Dissiperai loro frutto dalla terra; e loro seme dalli figliuoli delli uomini. | 11 Fructum eorum de terra perdes, et semen eorum a filiis hominum, |
12 Però che hanno declinato in te i mali; hanno pensato i consigli che non potero confermare. | 12 quoniam declinaverunt in te mala ; cogitaverunt consilia quæ non potuerunt stabilire. |
13 Però che tu gli porrai dopo le spalle; nelle tue reliquie preparerai loro volto. | 13 Quoniam pones eos dorsum ; in reliquiis tuis præparabis vultum eorum. |
14 Lèvati, Signore, nella tua virtù; canteremo e lauderemo le tue virtù. | 14 Exaltare, Domine, in virtute tua ; cantabimus et psallemus virtutes tuas. |