Scrutatio

Lunedi, 27 maggio 2024 - Sant´Agostino di Canterbury ( Letture di oggi)

Proverbi 19


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 Val più un povero di condotta onesta che un ricco dalle labbra tortuose.1 Melior est pauper, qui ambulat in simplicitate sua,
quam qui torquet labia et est insipiens.
2 Senza scienza neppur l'impegno è buono e chi affretta il passo sbaglia via.2 Ubi non est scientia animae, non est bonum;
et, qui festinus est pedibus, offendit.
3 La stoltezza dell'uomo rovina la sua strada; contro il Signore si irrita il suo cuore.3 Stultitia hominis supplantat gressuseius,
et contra Deum fervet animo suo.
4 La ricchezza moltiplica gli amici, ma l'infelice è sfuggito dal suo amico.4 Divitiae addunt amicos plurimos;
pauper autem ab amico suo separatur.
5 Un testimonio falso non resterà impunito; chi dice menzogne non se la scamperà.5 Testis falsus non erit impunitus;
et, qui mendacia loquitur, non effugiet.
6 Molti adulano la faccia del potente; ognuno vuol farsi amico di chi può.6 Multi blandiuntur faciei potentis,
et omnes amici sunt dona tribuenti.
7 Tutti i fratelli del povero lo odiano; ancor più gli amici si allontanano da lui; cerca di far discorsi, ma essi non ci sono.7 Omnes fratres hominis pauperis oderunt eum,
insu7per et amici procul recesserunt ab eo;
qui tantum verba sectatur, nihil habebit.
8 Chi possiede un cuore è amico di se stesso; chi custodisce l'intelligenza troverà fortuna.8 Qui autem possessor est mentis, diligit animam suam,
et custos prudentiae inveniet bona.
9 Un testimonio falso non rimarrà impunito; chi dice le menzogne perirà.9 Falsus testis non erit impunitus;
et, qui loquitur mendacia, peribit.
10 Non s'addice allo stolto vita agiata; ancor meno a uno schiavo comandare ai capi.10 Non decent stultum deliciae,
nec servum dominari principibus.
11 Il buon senso di un uomo trattiene la sua ira; la sua gloria è passar sopra la colpa.11 Doctrina viri mitigat iram eius,
et gloria eius est iniqua praetergredi.
12 Come il ruggito del leone è l'ira del re; ma come la rugiada sopra l'erba il suo favore.12 Sicut fremitus leonis ita et regis ira,
et sicut ros super herbam ita et gratia eius.
13 Un disastro per suo padre è un figlio stolto; stillicidio senza fine una moglie litigiosa.13 Calamitas patris filius stultus;
et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier.
14 La casa e la ricchezza si ereditan dagli avi; ma è dono del Signore una moglie intelligente.14 Domus et divitiae hereditas patrum,
a Domino autem uxor prudens.
15 La pigrizia fa cadere nel torpore e un uomo sfaticato patirà la fame.15 Pigredo immittit soporem,
et anima dissoluta esuriet.
16 Chi osserva il precetto custodisce la sua vita ma chi disprezza la parola, morirà.16 Qui custodit mandatum, custodit animam suam;
qui autem neglegit viam suam, mortificabitur.
17 Chi ha pietà del misero fa credito al Signore; gli renderà la sua mercede.17 Feneratur Domino, qui miseretur pauperis,
et vicissitudinem suam reddet ei.
18 Correggi tuo figlio, perché c'è la speranza; ma non trascendere fino ad ammazzarlo.18 Erudi filium tuum, dum spes est;
ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam.
19 Chi è grande nell'ira ne subisce la pena; se lo risparmi, gliene aggiungi ancora.19 Qui impatiens est, sustinebit multam;
et, si eum abripere vis, aliud appones.
20 Ascolta il consiglio e accogli il rimprovero, affinché tu arrivi ad esser saggio.20 Audi consilium et suscipe disciplinam,
ut sis sapiens in novissimis tuis.
21 Molti progetti son nel cuor dell'uomo; ma il disegno del Signore si realizza.21 Multae cogitationes in corde viri,
voluntas autem Domini permanebit.
22 Ciò che si desidera dall'uomo è la bontà; e val più un povero che un bugiardo.22 Desiderabile in homine est misericordia eius;
et melior est pauper quam vir mendax.
23 Il timore del Signore porta alla vita, l'uomo dimora sazio e il male non lo tocca.23 Timor Domini ad vitam,
et in plenitudine commorabitur absque visitatione mali.
24 Tuffa il pigro la sua mano nel piatto; ma non riesce a portarla alla bocca.24 Abscondit piger manum suam in catino
nec ad os suum applicat eam.
25 Colpisci l'insensato e l'ingenuo si ravvede; riprendi l'intelligente e intende la ragione.25 Derisore flagellato vel parvulus sapientior erit;
si autem corripueris sapientem, intelleget disciplinam.
26 Chi insulta il padre e fa fuggir la madre, è un figlio spudorato e turpe.26 Qui affligit patrem et fugat matrem,
filius inhonestus et ignominiosus.
27 Cessa, figlio mio, di ascoltare l'istruzione, e ti allontanerai dalle parole della scienza.27 Acquiesce, fili, ut audias doctrinam
nec erres a sermonibus scientiae.
28 Un testimonio malvagio si beffa della giustizia; la bocca degli empi divora l'iniquità.28 Testis iniquus deridet iudicium,
et os impiorum devorat iniquitatem.
29 Per gli insensati stan pronti i castighi; le botte per il dorso degli stolti.29 Paratae sunt derisoribus virgae,
et plagae stultorum corporibus.