SCRUTATIO

Domingo, 19 Octubre 2025 - San Paolo della Croce ( Letture di oggi)

Lettera di Giuda - (מכתב יהודה) 10


font
MODERN HEBREW BIBLEБіблія
1 כי התורה בהיות בה צל הטבות העתידות ולא מראה עצם הדברים אין ביכלתה להשלים את הקרבים בקרבנות ההם אשר יקריבו תמיד מדי שנה בשנה1 Закон бо, мавши лиш тінь майбутніх благ, а не самий образ речей, ніколи не може тими самими жертвами, які приносяться щороку, повсякчасно зробити досконалими тих, які приступають до Бога.
2 כי לולא זאת חדלו מהביאם באשר המקריבים בהטהרם פעם אחת לא היתה בהם עוד רגשת חטאים2 Чи ж їх не перестали б приносити, коли б ті, що служать, очистившись раз назавжди, не мали більше ніякої свідомости гріхів?
3 אבל יש שם הזכרת החטאים שנה בשנה3 Власне, навпаки: ними нагадуються щороку гріхи,
4 כי דם הפרים והשעירים לא יוכל להסיר חטאים4 бо неможливо, щоб кров волів та козлів усунула гріхи.
5 ובעבור זאת אמר בבואו לעולם זבח ומנחה לא חפצת גוף כוננת לי5 Тому, входячи у світ, говорив: «Ти не хотів ні жертв, ані приносу, але приготував єси тіло мені.
6 עולה וחטאה לא שאלת6 Ти не вподобав собі ні всепалень, ні жертви за гріхи.
7 אז אמרתי הנה באתי במגלת ספר כתוב עלי לעשות רצונך אלהי7 Тоді я сказав: Ось іду, бо у сувої книги написано про мене, щоб учинити твою волю, Боже.»
8 אחרי אמרו למעלה זבח ומנחה עולה וחטאה לא חפצת ולא שאלת אשר יקריבו אתם על פי התורה8 Сказавши вище: «Ні жертв, ані приношень, ні всепалень, ані жертви за гріхи ти не схотів і не вподобав собі», дарма що вони приносяться за законом, тоді сказав:
9 אז אמר הנה באתי לעשות רצונך אלהי מעביר בזה את הראשונה למען הקים את השניה9 «Ось я іду вчинити твою волю.» Касує, отже, перше, щоб установити друге.
10 וברצון הזה מקדשים אנחנו על ידי הקרבת קרבן גוף ישוע המשיח בפעם אחת10 Силою тієї волі ми освячені приносом тіла Ісуса Христа раз назавжди.
11 וכל כהן עמד יום יום לשרת ומוסיף פעמים רבות להקריב אתן הקרבנות אשר לא יוכלו לעולם להעביר חטאים11 Кожен священик стоїть щодня, служачи і часто приносячи ті самі жертви, які ніколи не можуть гріхів змити.
12 אולם זה אחרי הקריבו זבח אחד על החטאים ישב עד עולם לימין האלהים12 Він же, принісши лиш одну за гріхи жертву, возсів назавжди по правиці Бога,
13 וחכה יחכה עד כי יושתו איביו הדם לרגליו13 чекаючи далі, поки його вороги не будуть покладені, як підніжок, йому під ноги.
14 כי הוא בקרבן אחת השלים לנצח את המקדשים14 Бо він лиш одним приносом удосконалив назавжди тих, що освячуються.
15 ואף רוח הקדש מעיד לנו על זאת כי אחרי אמרו15 Про це й Дух Святий теж свідчить, коли каже:
16 זאת הברית אשר אכרת אתם אחרי הימים ההם אמר יהוה נתתי את תורתי בקרבם ועל לבם אכתבנה16 «Ось той завіт, що його я по тих днях заключу з ними, каже Господь: вкладу мої закони в серця їхні, й на умах їхніх випишу їх.
17 ולעונם ולחטאתם לא אזכר עוד17 Ні їхніх гріхів, ні беззаконня більше не згадуватиму.»
18 והנה באשר נסלחו החטאים אין עוד קרבן עליהם18 А де прощення гріхів, там непотрібно вже приносу за гріхи.
19 ועתה אחי בהיות לנו בטחון דרך הקדש בדם ישוע19 Отож, брати, маючи завдяки крові Ісуса свобідний вступ до святині,
20 דרך חדש וחי אשר חדש לנו בפרכת היא בשרו20 який він нам відкрив дорогою новою і живою, через завісу, що є його тілом,
21 ובהיות לנו כהן גדול על בית אלהים21 і маючи великого священика над Божим домом,
22 נקרבה נא בלבב שלם ובאמונה תמימה מטהרים בהזית לבבנו מרוח רעה ורחוצי בשר במים טהורים22 приступаймо з щирим серцем, у повноті віри, очистивши серця від лукавої совісти й омивши тіло чистою водою.
23 נחזיקה בהודית התקוה בל נמוט כי נאמן המבטיח23 Держімо непохитне визнання надії, — бо той, хто обіцяв, вірний.
24 ונתבוננה זה על זה לעורר אתנו לאהבה ולמעשים טובים24 І зважаймо один на одного, заохочуючи до любови й до діл добрих;
25 ואל נעזב את כנאיתנו כמנהג קצת אנשים כי אם נוכיח איש את אחיו וביותר בראתכם כי קרוב היום25 не залишаймо своїх сходин, як то в декого є звичай, а, навпаки, втішаймо себе, і то тим більше, що бачите, як зближається день.
26 כי אם נחטא בזדון אחרי אשר קבלנו דעת האמת לא ישאר עוד זבח קרבן לכפר על החטא26 Бо коли ми, одержавши повне спізнання правди, грішимо добровільно, то вже немає за гріхи жертви,
27 כי אם בעותי הדין העתיד ואש קנאה אשר תאכל את הצררים27 а якесь страшне очікування суду й вогонь помсти палаючий, який має пожерти супротивників.
28 הן איש כי יפר תורת משה מות ימות בלי חמלה על פי שנים עדים או שלשה28 Коли хтось відкидав закон Мойсея, він немилосердно гинув смертю при двох чи трьох свідках.
29 מה תחשבו כמה יגדל הענש הראוי לרמס ברגלו את בן האלהים וחשב לחל את דם הברית אשר הוא מקדש בו ומחרף את רוח החסד29 Оскільки гіршої, подумайте самі, заслужить кари той, хто потоптав Божого Сина й уважав кров завіту, якою освятився, за звичайну, і Духа благодаті зневажив?
30 כי ידענו את האמר לי נקם ושלם ועוד כי ידין יהוה עמו30 Знаємо того, хто мовив: «До мене належить відплата, я відплачу!» І ще: «Господь судитиме народ свій.
31 מה נורא לנפל ביד אלהים חיים31 Страшно впасти в руки Бога живого!»
32 אבל זכרו נא את הימים הראשונים כי אז אחרי ארו עיניכם נשאתם כבד ענוים רבים32 Згадайте перші дні, коли ви, тількищо просвітлені, перенесли терпляче таку велику боротьбу страждань:
33 פעם בהיותכם לראי בחרפה ותוגה פעם בהשתתף לאשר הגיע אליהם כזאת33 ви були чи то самі виставлені прилюдно на зневаги та на знущання, чи то ставши спільниками тих, що того зазнали.
34 כי הצטערתם על מוסרי וגזלת רכושכם סבלתם בשמחה מדעתכם בנפשכם שיש לכם בשמים קנין טוב ממנו וקים לעד34 Ви бо й разом із в’язнями страждали і грабунок вашого майна ви з радістю приймали, знаючи, що маєте багатство краще і постійне.
35 לכן אל תשליכו את בטחונכם כי יש לו שכר רב35 Не покидайте, отже, цього вашого довір’я, бо воно має велику нагороду.
36 כי צריכים אתם לסבלנות למען תעשו רצון אלהים ונשאתם את ההבטחה36 Вам бо треба терпеливости, щоб ви, виконуючи Божу волю, одержали обітницю.
37 כי עוד מעט רגע והבא יבא לא יאחר37 Ще бо трохи, дуже мало часу, і той, хто має прийти, прийде, не забариться.
38 הצדיק באמונתו יחיה ואם יסג אחור לא רצתה נפשי בו38 А праведник мій з віри буде жити; коли ж він відступить, моя душа не матиме вподобання у ньому.
39 אמנם אנחנו איננו מן הנסוגים אחור לאבדם כי אם מן המאמינים להצלת הנפש39 Та ми не з тих, що відступають собі на погибель, а з тих, що вірують, щоб врятувати душу.