Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Malachì (מלאכי) - Malachia 2


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 ויתפלל יונה אל יהוה אלהיו ממעי הדגה1 But the LORD sent a large fish, that swallowed Jonah; and he remained in the belly of the fish three days and three nights.
2 ויאמר קראתי מצרה לי אל יהוה ויענני מבטן שאול שועתי שמעת קולי2 From the belly of the fish Jonah said this prayer to the LORD, his God:
3 ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל משבריך וגליך עלי עברו3 Out of my distress I called to the LORD, and he answered me; From the midst of the nether world I cried for help, and you heard my voice.
4 ואני אמרתי נגרשתי מנגד עיניך אך אוסיף להביט אל היכל קדשך4 For you cast me into the deep, into the heart of the sea, and the flood enveloped me; All your breakers and your billows passed over me.
5 אפפוני מים עד נפש תהום יסבבני סוף חבוש לראשי5 Then I said, "I am banished from your sight! yet would I again look upon your holy temple."
6 לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משחת חיי יהוה אלהי6 The waters swirled about me, threatening my life; the abyss enveloped me; seaweed clung about my head.
7 בהתעטף עלי נפשי את יהוה זכרתי ותבוא אליך תפלתי אל היכל קדשך7 Down I went to the roots of the mountains; the bars of the nether world were closing behind me forever, But you brought my life up from the pit, O LORD, my God.
8 משמרים הבלי שוא חסדם יעזבו8 When my soul fainted within me, I remembered the LORD; My prayer reached you in your holy temple.
9 ואני בקול תודה אזבחה לך אשר נדרתי אשלמה ישועתה ליהוה9 Those who worship vain idols forsake their source of mercy.
10 ויאמר יהוה לדג ויקא את יונה אל היבשה10 But I, with resounding praise, will sacrifice to you; What I have vowed I will pay: deliverance is from the LORD.
11 Then the LORD commanded the fish to spew Jonah upon the shore.