Eikhah (איכה ) - Lamentazioni 10
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 זבובי מות יבאיש יביע שמן רוקח יקר מחכמה מכבוד סכלות מעט | 1 Muscae morientes perdunt et corrumpunt oleum unguentarii. Gravior quam sapientia et gloria est parva stultitia. |
2 לב חכם לימינו ולב כסיל לשמאלו | 2 Cor sapientis in dextera eius, et cor stulti in sinistra illius. |
3 וגם בדרך כשהסכל הלך לבו חסר ואמר לכל סכל הוא | 3 Sed et in via stultus ambulans, cum ipse insipiens sit, omnes stultosaestimat. |
4 אם רוח המושל תעלה עליך מקומך אל תנח כי מרפא יניח חטאים גדולים | 4 Si spiritus potestatem habentis ascenderit contra te, locum tuum ne dimiseris,quia lenitas faciet cessare peccata maxima. |
5 יש רעה ראיתי תחת השמש כשגגה שיצא מלפני השליט | 5 Est malum, quod vidi sub sole quasi errorem egredientem a facie principis: |
6 נתן הסכל במרומים רבים ועשירים בשפל ישבו | 6 positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsum. |
7 ראיתי עבדים על סוסים ושרים הלכים כעבדים על הארץ | 7 Vidi servos inequis et principes ambulantes super terram quasi servos. |
8 חפר גומץ בו יפול ופרץ גדר ישכנו נחש | 8 Qui fodit foveam,incidet in eam; et, qui dissipat murum, mordebit eum coluber. |
9 מסיע אבנים יעצב בהם בוקע עצים יסכן בם | 9 Qui excidit lapides, affligetur in eis; et, qui scindit ligna, periclitabitur ex eis. |
10 אם קהה הברזל והוא לא פנים קלקל וחילים יגבר ויתרון הכשיר חכמה | 10 Si retusum fuerit ferrum, et aciem eius non exacueris, labor multiplicabitur,sed lucrum industriae erit sapientia. |
11 אם ישך הנחש בלוא לחש ואין יתרון לבעל הלשון | 11 Si mordeat serpens incantatione neglecta, nihil lucri habet incantator. |
12 דברי פי חכם חן ושפתות כסיל תבלענו | 12 Verba oris sapientis gratia, et labia insipientis praecipitabunt eum. |
13 תחלת דברי פיהו סכלות ואחרית פיהו הוללות רעה | 13 Initium verborum eius stultitia, et novissimum oris illius insipientia mala. |
14 והסכל ירבה דברים לא ידע האדם מה שיהיה ואשר יהיה מאחריו מי יגיד לו | 14 Stultus verba multiplicat: “ Ignorat homo quid futurum sit; et, quid post se futurum sit, quis ei poterit indicare?”. |
15 עמל הכסילים תיגענו אשר לא ידע ללכת אל עיר | 15 Labor stultorum affliget eos, qui nesciunt in urbem pergere. |
16 אי לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו | 16 Vae tibi, terra, cuius rex puer est, et cuius principes mane comedunt. |
17 אשריך ארץ שמלכך בן חורים ושריך בעת יאכלו בגבורה ולא בשתי | 17 Beata terra, cuius rex nobilis est, et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuriam. |
18 בעצלתים ימך המקרה ובשפלות ידים ידלף הבית | 18 In pigris manibus humiliabitur contignatio, et in remissis perstillabit domus. |
19 לשחוק עשים לחם ויין ישמח חיים והכסף יענה את הכל | 19 In risum faciunt epulas; vinum laetificat vitam, et pecunia praestat omnia. |
20 גם במדעך מלך אל תקלל ובחדרי משכבך אל תקלל עשיר כי עוף השמים יוליך את הקול ובעל הכנפים יגיד דבר | 20 In cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti, quia et aves caeli portabunt vocem tuam, et, qui habet pennas, annuntiabit sententiam. |