Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 51


font
LXXNEW AMERICAN BIBLE
1 εις το τελος συνεσεως τω δαυιδ1 For the leader. A psalm of David,
2 εν τω ελθειν δωηκ τον ιδουμαιον και αναγγειλαι τω σαουλ και ειπειν αυτω ηλθεν δαυιδ εις τον οικον αβιμελεχ2 when Nathan the prophet came to him after his affair with Bathsheba.
3 τι εγκαυχα εν κακια ο δυνατος ανομιαν ολην την ημεραν3 Have mercy on me, God, in your goodness; in your abundant compassion blot out my offense.
4 αδικιαν ελογισατο η γλωσσα σου ωσει ξυρον ηκονημενον εποιησας δολον4 Wash away all my guilt; from my sin cleanse me.
5 ηγαπησας κακιαν υπερ αγαθωσυνην αδικιαν υπερ το λαλησαι δικαιοσυνην διαψαλμα5 For I know my offense; my sin is always before me.
6 ηγαπησας παντα τα ρηματα καταποντισμου γλωσσαν δολιαν6 Against you alone have I sinned; I have done such evil in your sight That you are just in your sentence, blameless when you condemn.
7 δια τουτο ο θεος καθελει σε εις τελος εκτιλαι σε και μεταναστευσαι σε απο σκηνωματος και το ριζωμα σου εκ γης ζωντων διαψαλμα7 True, I was born guilty, a sinner, even as my mother conceived me.
8 και οψονται δικαιοι και φοβηθησονται και επ' αυτον γελασονται και ερουσιν8 Still, you insist on sincerity of heart; in my inmost being teach me wisdom.
9 ιδου ανθρωπος ος ουκ εθετο τον θεον βοηθον αυτου αλλ' επηλπισεν επι το πληθος του πλουτου αυτου και εδυναμωθη επι τη ματαιοτητι αυτου9 Cleanse me with hyssop, that I may be pure; wash me, make me whiter than snow.
10 εγω δε ωσει ελαια κατακαρπος εν τω οικω του θεου ηλπισα επι το ελεος του θεου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα του αιωνος10 Let me hear sounds of joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
11 εξομολογησομαι σοι εις τον αιωνα οτι εποιησας και υπομενω το ονομα σου οτι χρηστον εναντιον των οσιων σου11 Turn away your face from my sins; blot out all my guilt.
12 A clean heart create for me, God; renew in me a steadfast spirit.
13 Do not drive me from your presence, nor take from me your holy spirit.
14 Restore my joy in your salvation; sustain in me a willing spirit.
15 I will teach the wicked your ways, that sinners may return to you.
16 Rescue me from death, God, my saving God, that my tongue may praise your healing power.
17 Lord, open my lips; my mouth will proclaim your praise.
18 For you do not desire sacrifice; a burnt offering you would not accept.
19 My sacrifice, God, is a broken spirit; God, do not spurn a broken, humbled heart.
20 Make Zion prosper in your good pleasure; rebuild the walls of Jerusalem.
21 Then you will be pleased with proper sacrifice, burnt offerings and holocausts; then bullocks will be offered on your altar.