Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 34


font
LXXDOUAI-RHEIMS
1 τω δαυιδ δικασον κυριε τους αδικουντας με πολεμησον τους πολεμουντας με1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. [1 Kings 21.]
2 επιλαβου οπλου και θυρεου και αναστηθι εις βοηθειαν μου2 I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
3 εκχεον ρομφαιαν και συγκλεισον εξ εναντιας των καταδιωκοντων με ειπον τη ψυχη μου σωτηρια σου εγω ειμι3 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
4 αισχυνθητωσαν και εντραπητωσαν οι ζητουντες την ψυχην μου αποστραφητωσαν εις τα οπισω και καταισχυνθητωσαν οι λογιζομενοι μοι κακα4 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
5 γενηθητωσαν ωσει χνους κατα προσωπον ανεμου και αγγελος κυριου εκθλιβων αυτους5 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
6 γενηθητω η οδος αυτων σκοτος και ολισθημα και αγγελος κυριου καταδιωκων αυτους6 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
7 οτι δωρεαν εκρυψαν μοι διαφθοραν παγιδος αυτων ματην ωνειδισαν την ψυχην μου7 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
8 ελθετω αυτοις παγις ην ου γινωσκουσιν και η θηρα ην εκρυψαν συλλαβετω αυτους και εν τη παγιδι πεσουνται εν αυτη8 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
9 η δε ψυχη μου αγαλλιασεται επι τω κυριω τερφθησεται επι τω σωτηριω αυτου9 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
10 παντα τα οστα μου ερουσιν κυριε τις ομοιος σοι ρυομενος πτωχον εκ χειρος στερεωτερων αυτου και πτωχον και πενητα απο των διαρπαζοντων αυτον10 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
11 ανασταντες μαρτυρες αδικοι α ουκ εγινωσκον ηρωτων με11 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
12 ανταπεδιδοσαν μοι πονηρα αντι καλων και ατεκνιαν τη ψυχη μου12 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
13 εγω δε εν τω αυτους παρενοχλειν μοι ενεδυομην σακκον και εταπεινουν εν νηστεια την ψυχην μου και η προσευχη μου εις κολπον μου αποστραφησεται13 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
14 ως πλησιον ως αδελφον ημετερον ουτως ευηρεστουν ως πενθων και σκυθρωπαζων ουτως εταπεινουμην14 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
15 και κατ' εμου ηυφρανθησαν και συνηχθησαν συνηχθησαν επ' εμε μαστιγες και ουκ εγνων διεσχισθησαν και ου κατενυγησαν15 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
16 επειρασαν με εξεμυκτηρισαν με μυκτηρισμον εβρυξαν επ' εμε τους οδοντας αυτων16 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
17 κυριε ποτε εποψη αποκαταστησον την ψυχην μου απο της κακουργιας αυτων απο λεοντων την μονογενη μου17 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
18 εξομολογησομαι σοι κυριε εν εκκλησια πολλη εν λαω βαρει αινεσω σε18 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
19 μη επιχαρειησαν μοι οι εχθραινοντες μοι αδικως οι μισουντες με δωρεαν και διανευοντες οφθαλμοις19 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
20 οτι εμοι μεν ειρηνικα ελαλουν και επ' οργην δολους διελογιζοντο20 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
21 και επλατυναν επ' εμε το στομα αυτων ειπαν ευγε ευγε ειδαν οι οφθαλμοι ημων21 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
22 ειδες κυριε μη παρασιωπησης κυριε μη αποστης απ' εμου22 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
23 εξεγερθητι κυριε και προσχες τη κρισει μου ο θεος μου και ο κυριος μου εις την δικην μου23 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
24 κρινον με κατα την δικαιοσυνην σου κυριε ο θεος μου και μη επιχαρειησαν μοι
25 μη ειπαισαν εν καρδιαις αυτων ευγε ευγε τη ψυχη ημων μηδε ειπαισαν κατεπιομεν αυτον
26 αισχυνθειησαν και εντραπειησαν αμα οι επιχαιροντες τοις κακοις μου ενδυσασθωσαν αισχυνην και εντροπην οι μεγαλορρημονουντες επ' εμε
27 αγαλλιασαιντο και ευφρανθειησαν οι θελοντες την δικαιοσυνην μου και ειπατωσαν δια παντος μεγαλυνθητω ο κυριος οι θελοντες την ειρηνην του δουλου αυτου
28 και η γλωσσα μου μελετησει την δικαιοσυνην σου ολην την ημεραν τον επαινον σου