SCRUTATIO

Jueves, 16 Julio 2026 - Nostra Signora del Carmelo ( Letture di oggi)

Zechariah 6


font
KING JAMES BIBLEPeshitta
1 And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.1 ܘܗܦܟܬ ܐܪܝܡܬ ܥܝܢ̈ܝ ܘܚܙܝܬ ܘܗܐ ܐܪ̈ܒܥ ܡܪ̈ܟܒܢ ܢܦܩ̈ܢ ܡܢ ܒܝܢܬ ܬܪ̈ܝܢ ܛܘܪ̈ܝܢ ܘܛܘܪ̈ܐ ܗܢܘܢ ܛܘܪ̈ܐ ܐܢܘܢ ܕܢܚܫܐ
2 In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;2 ܒܡܪܟܒܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܪ̈ܟܫܐ ܣܘ̈ܡܩܐ ܘܒܡܪܟܒܬܐ ܕܬܪ̈ܬܝܢ ܪ̈ܟܫܐ ܐ̈ܘܟܡܐ
3 And in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.3 ܘܒܡܪܟܒܬܐ ܕܬܠܬ ܪ̈ܟܫܐ ܚܘܪ̈ܐ ܘܒܡܪܟܒܬܐ ܕܐܪ̈ܒܥ ܪ̈ܟܫܐ ܐܘܪ̈ܓܐ
4 Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?4 ܘܥܢܝܬ ܘܐܡܪܬ ܠܡܠܐܟܐ ܕܡܡܠܠ ܒܝ ܡܢܐ ܐܢܘܢ ܗܠܝܢ ܡܪܝ
5 And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.5 ܥܢܐ ܡܠܐܟܐ ܘܐܡܪ ܠܝ ܗܠܝܢ ܐܢܝܢ ܐܪ̈ܒܥ ܪ̈ܘܚܝ ܫܡܝܐ ܕܩܝ̈ܡܢ ܗ̈ܘܝ ܩܕܡ ܡܪܐ ܕܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ
6 The black horses which are therein go forth into the north country; and the white go forth after them; and the grisled go forth toward the south country.6 ܕܐܝܬ ܒܗ̇ ܪ̈ܟܫܐ ܐ̈ܘܟܡܐ ܢܦܩܝܢ ܠܐܪܥܐ ܕܓܪܒܝܐ ܘܚܘܪ̈ܐ ܢܦܩܝܢ ܒܬܪܗܘܢ ܘܐܘܪ̈ܓܐ ܢܦܩܝܢ ܠܐܪܥܐ ܕܬܝܡܢܐ
7 And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.7 ܘܣ̈ܘܡܩܐ ܢܦܩܘ ܘܒܥܘ ܠܡܐܙܠ ܠܡܗܠܟܘ ܒܐܪܥܐ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܙܠܘ ܗܠܟܘ ܒܐܪܥܐ ܘܗܠܟܘ ܒܐܪܥܐ
8 Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.8 ܘܩܥܐ ܘܐܡܪ ܠܝ ܚܙܝ ܗܠܝܢ ܕܢܦܩܝܢ ܠܐܪܥܐ ܕܓܪܒܝܐ ܘܡܢܝܚܝܢ ܪܘܚܝ ܒܐܪܥܐ ܕܓܪܒܝܐ
9 And the word of the LORD came unto me, saying,9 ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ
10 Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah;10 ܣܒ ܡܢ ܫܒܝܬܐ ܡܢ ܚܘܠܕܝ ܘܡܢ ܛܘܒܝܐ ܘܡܢ ܝܕܥܝܐ ܘܬܐ ܒܝܘܡܐ ܗܘ̇ ܘܥܘܠ ܠܒܝܬ ܝܘܫܝܐ ܒܪ ܨܦܢܝܐ ܕܐܬܐ ܡܢ ܒܒܠ
11 Then take silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Josedech, the high priest;11 ܣܒ ܣܐܡܗ ܘܕܗܒܗ ܘܥܒܕ ܟܠܝܠܐ ܘܣܝܡ ܒܪܝܫܗ ܕܝܫܘܥ ܒܪ ܝܘܙܕܩ ܟܗܢܐ ܪܒܐ
12 And speak unto him, saying, Thus speaketh the LORD of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the LORD:12 ܘܐܡܪ ܠܗ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܗܐ ܓܒܪܐ ܘܫܡܗ ܕܢܚܐ ܘܡܢ ܠܬܚܬ ܢܕܢܚ
13 Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.13 ܘܗܘ ܢܒܢܐ ܗܝܟܠܗ ܕܡܪܝܐ ܘܗܘ ܢܩܒܠ ܫܘܒܚܐ ܘܢܬܒ ܘܢܫܬܠܛ ܥܠ ܟܘܪܣܝܗ ܘܢܗܘܐ ܟܗܢܐ ܥܠ ܟܘܪܣܝܗ ܘܡܠܟܐ ܕܫܠܡܐ ܢܗܘܐ ܒܝܬ ܬܪ̈ܝܗܘܢ
14 And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.14 ܘܟܠܝܠܐ ܢܗܘܐ ܠܚܘܠܕܝ ܘܠܛܘܒܝܐ ܘܠܝܕܥܝܐ ܘܠܝܘܫܝܐ ܒܪ ܨܦܢܝܐ ܠܕܘܟܪܢܐ ܒܗܝܟܠܗ ܕܡܪܝܐ
15 And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.15 ܘܢܐܬܘܢ ܪ̈ܚܝܩܐ ܘܢܒܢܘܢ ܗܝܟܠܗ ܕܡܪܝܐ ܘܬܕܥܘܢ ܕܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܫܕܪܢܝ ܠܘܬܟܘܢ ܐܢ ܬܫܡܥܘܢ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ