Psalms 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice! | 1 Del maestro de coro. Salmo de David. |
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah. | 2 Señor, el rey se regocija por tu fuerza ¡y cuánto se alegra por tu victoria! |
3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head. | 3 Tú has colmado los deseos de su corazón, no le has negado lo que pedían sus labios. |
4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever. | 4 Porque te anticipas a bendecirlo con el éxito y pones en su cabeza una corona de oro puro. |
5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him. | 5 Te pidió larga vida y se la diste: días que se prolongan para siempre. |
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance. | 6 Su gloria se acrecentó por tu triunfo, tú lo revistes de esplendor y majestad; |
7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved. | 7 le concedes incesantes bendiciones, lo colmas de alegría en tu presencia. |
8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. | 8 Sí, el rey confía en el Señor y con la gracia del Altísimo no vacilará. |
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them. | 9 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos, tu derecha vencerá a los que te odian. |
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men. | 10 Los convertirás en un horno encendido, cuando se manifieste tu presencia. El Señor los consumirá con su enojo, el fuego los destruirá por completo: |
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. | 11 eliminarás su estirpe de la tierra, y a sus descendientes de entre los hombres. |
12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them. | 12 Ellos trataron de hacerte mal, urdieron intrigas, pero sin resultado: |
13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power. | 13 porque tú harás que vuelvan la espalda, apuntándoles a la cara con tus arcos. |
14 Levántate, Señor, con tu fuerza, para que cantemos y celebremos tus proezas! |