Livre des Psaumes 138
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 De David. Je te rends grâce, Yahvé, de tout mon coeur, tu as entendu les paroles de ma bouche. Jete chante en présence des anges, | 1 I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee. |
2 je me prosterne vers ton temple sacré. Je rends grâce à ton nom pour ton amour et ta vérité; tapromesse a même surpassé ton renom. | 2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. |
3 Le jour où j'ai crié, tu m'exauças, tu as accru la force en mon âme. | 3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul. |
4 Tous les rois de la terre te rendent grâce, Yahvé, car ils entendent les promesses de ta bouche; | 4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. |
5 ils célèbrent les voies de Yahvé: "Grande est la gloire de Yahvé! | 5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD. |
6 Sublime, Yahvé! et il voit les humbles et de loin connaît les superbes." | 6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off. |
7 Si je marche au milieu des angoisses, tu me fais vivre, à la fureur de mes ennemis; tu étends lamain et ta droite me sauve. | 7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me. |
8 Yahvé aura tout fait pour moi; Yahvé, éternel est ton amour, ne délaisse pas l'oeuvre de tes mains. | 8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |