Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 24


font
GREEK BIBLEBIBLIA
1 Ψαλμος του Δαβιδ.>> Του Κυριου ειναι η γη και το πληρωμα αυτης? η οικουμενη και οι κατοικουντες εν αυτη.1 Salmo. De David.
De Yahveh es la tierra y cuanto hay en ella,
el orbe y los que en él habitan;
2 Διοτι αυτος εθεμελιωσεν αυτην επι των θαλασσων, και εστερεωσεν αυτην επι των ποταμων.2 que él lo fundó sobre los mares,
él lo asentó sobre los ríos.
3 Τις θελει αναβη εις το ορος του Κυριου; και τις θελει σταθη εν τω τοπω τω αγιω αυτου;3 ¿Quién subirá al monte de Yahveh?,
¿quién podrá estar en su recinto santo?
4 Ο αθωος τας χειρας και ο καθαρος την καρδιαν? οστις δεν εδωκεν εις ματαιοτητα την ψυχην αυτου και δεν ωμοσε μετα δολιοτητος.4 El de manos limpias y puro corazón,
el que a la vanidad no lleva su alma,
ni con engaño jura.
5 Ουτος θελει λαβει ευλογιαν παρα Κυριου και δικαιοσυνην παρα του Θεου της σωτηριας αυτου.5 El logrará la bendición de Yahveh,
la justicia del Dios de su salvación.
6 Αυτη ειναι η γενεα των εκζητουντων αυτον, των ζητουντων το προσωπον σου, Θεε του Ιακωβ. Διαψαλμα.6 Tal es la raza de los que le buscan,
los que van tras tu rostro, oh Dios de Jacob. Pausa.
7 Σηκωσατε, πυλαι, τας κεφαλας σας, και υψωθητε, θυραι αιωνιοι, και θελει εισελθει ο Βασιλευς της δοξης.7 ¡Puertas, levantad vuestros dinteles,
alzaos, portones antiguos,
para que entre el rey de la gloria!
8 Τις ουτος ο Βασιλευς της δοξης; ο Κυριος ο κραταιος και δυνατος, ο Κυριος ο δυνατος εν πολεμω.8 ¿Quién es ese rey de gloria?
Yahveh, el fuerte, el valiente,
Yahveh, valiente en la batalla.
9 Σηκωσατε, πυλαι, τας κεφαλας σας, και υψωθητε, θυραι αιωνιοι, και θελει εισελθει ο Βασιλευς της δοξης.9 ¡Puertas, levantad vuestros dinteles,
alzaos, portones antiguos,
para que entre el rey de la gloria!
10 Τις ειναι ουτος ο Βασιλευς της δοξης; ο Κυριος των δυναμεων? αυτος ειναι ο Βασιλευς της δοξης. Διαψαλμα.10 ¿Quién es ese rey de gloria?
Yahveh Sebaot,
él es el rey de gloria. Pausa