Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Matthew 22


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 And Jesus answering, spoke again in parables to them, saying:1 ויען ישוע ויסף דבר במשלים אליהם לאמר
2 The kingdom of heaven is likened to a king, who made a marriage for his son.2 דומה מלכות השמים למלך בשר ודם אשר עשה חתנה לבנו
3 And he sent his servants, to call them that were invited to the marriage; and they would not come.3 וישלח את עבדיו לקרא הקרואים אל החתנה ולא אבו לבוא
4 Again he sent other servants, saying: Tell them that were invited, Behold, I have prepared my dinner; my beeves and fatlings are killed, and all things are ready: come ye to the marriage.4 ויסף שלח עבדים אחרים לאמר אמרו אל הקרואים הנה ערכתי את סעודתי שורי ומריאי טבוחים והכל מוכן באו אל החתנה
5 But they neglected, and went their own ways, one to his farm, and another to his merchandise.5 והם לא שתו לבם לזאת וילכו להם זה אל שדהו וזה אל מסחרו
6 And the rest laid hands on his servants, and having treated them contumeliously, put them to death.6 והנשארים תפשו את עבדיו ויתעללו בם ויהרגום
7 But when the king had heard of it, he was angry, and sending his armies, he destroyed those murderers, and burnt their city.7 ויקצף המלך וישלח צבאותיו ויאבד את המרצחים ההם ואת עירם שרף באש
8 Then he saith to his servants: The marriage indeed is ready; but they that were invited were not worthy.8 אז אמר אל עבדיו הן החתנה מוכנה והקרואים לא היו ראוים לה
9 Go ye therefore into the highways; and as many as you shall find, call to the marriage.9 לכן לכו נא אל ראשי הדרכים וכל איש אשר תמצאו קראו אתו אל החתנה
10 And his servants going forth into the ways, gathered together all that they found, both bad and good: and the marriage was filled with guests.10 ויצאו העבדים ההם אל הדרכים ויאספו את כל אשר מצאו גם רעים גם טובים וימלא בית החתנה מסבים
11 And the king went in to see the guests: and he saw there a man who had not on a wedding garment.11 ויהי כבוא המלך לראות את המסבים וירא בהם איש ולא היה לבוש בגדי חתנה
12 And he saith to him: Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? But he was silent.12 ויאמר אליו רעי איכה באת הנה ואין לך בגדי חתנה ויאלם
13 Then the king said to the waiters: Bind his hands and feet, and cast him into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.13 ויאמר המלך למשרתים אסרו ידיו ורגליו ונשאתם והשלכתם אותו אל החשך החיצון שם תהיה היללה וחרק השנים
14 For many are called, but few are chosen.14 כי רבים הם הקרואים ומעטים הנבחרים
15 Then the Pharisees going, consulted among themselves how to insnare him in his speech.15 וילכו הפרושים ויתיעצו איך יכשילהו בדבר
16 And they sent to him their disciples with the Herodians, saying: Master, we know that thou art a true speaker, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou dost not regard the person of men.16 וישלחו אליו את תלמידיהם עם ההורדוסיים לאמר רבי ידענו כי איש אמת אתה ותורה באמת את דרך אלהים ולא תגור מפני איש כי אינך מכיר פני אדם
17 Tell us therefore what dost thou think, is it lawful to give tribute to Caesar, or not?17 לכן הגידה נא לנו את דעתך הנכון לנו לתת מס אל הקיסר אם לא
18 But Jesus knowing their wickedness, said: Why do you tempt me, ye hypocrites?18 וישוע ידע את רשעתם ויאמר החנפים מה תנסוני
19 Shew me the coin of the tribute. And they offered him a penny.19 הראוני את מטבע המס ויביאו לו דינר
20 And Jesus saith to them: Whose image and inscription is this?20 ויאמר אליהם של מי הצורה הזאת והמכתב אשר עליו
21 They say to him: Caesar's. Then he saith to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's; and to God, the things that are God's.21 ויאמרו אליו של הקיסר ויאמר אליהם לכן תנו לקיסר את אשר לקיסר ולאלהים את אשר לאלהים
22 And hearing this they wondered, and leaving him, went their ways.22 וכשמעם את זאת תמהו ויעזבהו וילכו להם
23 That day there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and asked him,23 ביום ההוא נגשו אליו צדוקים האמרים כי אין תחית המתים וישאלו אתו לאמר
24 Saying: Master, Moses said: If a man die having no son, his brother shall marry his wife, and raise up issue to his brother.24 רבי הן משה אמר איש כי ימות ובנים אין לו אחיו ייבם את אשתו והקים זרע לאחיו
25 Now there were with us seven brethren: and the first having married a wife, died; and not having issue, left his wife to his brother.25 ואתנו היו שבעה אחים והראשון נשא אשה וימת וזרע אין לו ויעזב את אשתו לאחיו
26 In like manner the second, and the third, and so on to the seventh.26 וכמו כן גם השני וכן גם השלישי עד השבעה
27 And last of all the woman died also.27 ואחרי כלם מתה גם האשה
28 At the resurrection therefore whose wife of the seven shall she be? for they all had her.28 ועתה בתחית המתים למי מן השבעה תהיה לאשה כי לכלם היתה
29 And Jesus answering, said to them: You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.29 ויען ישוע ויאמר להם טעים אתם באשר אינכם יודעים את הכתובים וגם את גבורת האלהים
30 For in the resurrection they shall neither marry nor be married; but shall be as the angels of God in heaven.30 כי בתחית המתים לא ישאו נשים ולא תנשאנה כי אם כמלאכי אלהים בשמים יהיו
31 And concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken by God, saying to you:31 ועל דבר תחית המתים הלא קראתם את הנאמר לכם מפי האלהים לאמר
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? He is not the God of the dead, but of the living.32 אנכי אלהי אברהם ואלהי יצחק ואלהי יעקב והוא איננו אלהי המתים כי אם אלהי החיים
33 And the multitudes hearing it, were in admiration at his doctrine.33 וישמע המון העם וישתומממו על תורתו
34 But the Pharisees hearing that he had silenced the Sadducees, came together:34 והפרושים כשמעם כי סכר פי הצדוקים ויועדו יחדו
35 And one of them, a doctor of the law, asking him, tempting him:35 ואחד מהם מבין בתורה שאל אתו לנסותו לאמר
36 Master, which is the greatest commandment in the law?36 רבי אי זו מצוה גדולה היא בתורה
37 Jesus said to him: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind.37 ויאמר ישוע אליו ואהבת את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך ובכל מדעך
38 This is the greatest and the first commandment.38 זאת היא המצוה הגדולה והראשונה
39 And the second is like to this: Thou shalt love thy neighbor as thyself.39 והשנית דומה לה ואהבת לרעך כמוך
40 On these two commandments dependeth the whole law and the prophets.40 בשתי המצות האלה כל התורה תלויה וגם הנביאים
41 And the Pharisees being gathered together, Jesus asked them,41 ויהי בהקהל הפרושים וישאלם ישוע לאמר
42 Saying: What think you of Christ? whose son is he? They say to him: David's.42 מה דעתכם על המשיח בן מי הוא ויאמרו אליו בן דוד
43 He saith to them: How then doth David in spirit call him Lord, saying:43 ויאמר אליהם ואיך קרא לו דוד ברוח אדון באמרו
44 The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?44 נאם יהוה לאדני שב לימיני עד אשית איביך הדם לרגליך
45 If David then call him Lord, how is he his son?45 ועתה אם דוד קרא לו אדון איך הוא בנו
46 And no man was able to answer him a word; neither durst any man from that day forth ask him any more questions.46 ולא יכל איש לענות אתו דבר ולא ערב עוד איש את לבו מן היום ההוא לשאל אותו