SCRUTATIO

Jueves, 9 Julio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Proverbs 26


font
DOUAI-RHEIMSRevised Standard Version Catholic Edition
1 As snow in summer, and rain in harvest, so glory is not seemly for a fool.1 Like snow in summer or rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.
2 As a bird flying to other places, and a sparrow going here or there: so a curse uttered without cause shall come upon a man.2 Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, a curse that is causeless does not alight.
3 A whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools.3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
4 Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.4 Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
5 Answer a fool according to his folly, lest he imagine himself to be wise.5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
6 He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.6 He who sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.
7 As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.7 Like a lame man's legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.
8 As he that casteth a stone into the heap of Mercury: so is he that giveth honour to a fool.8 Like one who binds the stone in the sling is he who gives honor to a fool.
9 As if a thorn should grow in the hand of a drunkard: so is a parable in the mouth of fools.9 Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.
10 Judgment determineth causes: and he that putteth a fool to silence, appeaseth anger.10 Like an archer who wounds everybody is he who hires a passing fool or drunkard.
11 As a dog that returneth to his vomit, so is the fool that repeateth his folly.11 Like a dog that returns to his vomit is a fool that repeats his folly.
12 Hast thou seen a man wise in his own conceit? there shall be more hope of a fool than of him.12 Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
13 The slothful man saith: There is a lion in the way, and a lioness in the roads.13 The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"
14 As the door turneth upon its hinges, so doth the slothful upon his bed.14 As a door turns on its hinges, so does a sluggard on his bed.
15 The slothful hideth his hand under his armpit, and it grieveth him to turn it to his mouth.15 The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.
16 The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that speak sentences.16 The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer discreetly.
17 As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.17 He who meddles in a quarrel not his own is like one who takes a passing dog by the ears.
18 As he is guilty that shooteth arrows, and lances unto death :18 Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
19 So is the man that hurteth his friend deceitfully: and when he is taken, saith: I did it in jest.19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"
20 When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.20 For lack of wood the fire goes out; and where there is no whisperer, quarreling ceases.
21 As coals are to burning coals, and wood to fire, so an angry man stirreth up strife.21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.
22 The words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly.22 The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
23 Swelling lips joined with a corrupt heart, are like an earthen vessel adorned with silver dross.23 Like the glaze covering an earthen vessel are smooth lips with an evil heart.
24 An enemy is known by his lips, when in his heart he entertaineth deceit.24 He who hates, dissembles with his lips and harbors deceit in his heart;
25 When he shall speak low, trust him not: because there are seven mischiefs in his heart.25 when he speaks graciously, believe him not, for there are seven abominations in his heart;
26 He that covereth hatred deceitfully, his malice shall be laid open in the public assembly.26 though his hatred be covered with guile, his wickedness will be exposed in the assembly.
27 He that diggeth a pit, shall fall into it: and he that rolleth a stone, it shall return to him.27 He who digs a pit will fall into it, and a stone will come back upon him who starts it rolling.
28 A deceitful tongue loveth not truth: and a slippery mouth worketh ruin.28 A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.