| 1 Quítate tu ropa de duelo y de aflicción, Jerusalén, vístete para siempre con el esplendor de la gloria de Dios, | 1 Take off the garment of your sorrow and affliction, O Jerusalem, and put on for ever the beauty of the glory from God. |
| 2 cúbrete con el manto de la justicia de Dios, coloca sobre tu cabeza la diadema de gloria del Eterno. | 2 Put on the robe of the righteousness from God; put on your head the diadem of the glory of the Everlasting. |
| 3 Porque Dios mostrará tu resplandor a todo lo que existe bajo el cielo. | 3 For God will show your splendor everywhere under heaven. |
| 4 Porque recibirás de Dios para siempre este nombre: «Paz en la justicia» y «Gloria en la piedad». | 4 For your name will for ever be called by God, "Peace of righteousness and glory of godliness." |
| 5 Levántate, Jerusalén, sube a lo alto y dirige tu mirada hacia el Oriente: mira a tus hijos reunidos desde el oriente al occidente por la palabra del Santo, llenos de gozo, porque Dios se acordó de ellos. | 5 Arise, O Jerusalem, stand upon the height and look toward the east, and see your children gathered from west and east, at the word of the Holy One, rejoicing that God has remembered them. |
| 6 Ellos salieron de ti a pie, llevados por enemigos, pero Dios te los devuelve, traídos gloriosamente como en un trono real. | 6 For they went forth from you on foot, led away by their enemies; but God will bring them back to you, carried in glory, as on a royal throne. |
| 7 Porque Dios dispuso que sean aplanadas las altas montañas y las colinas seculares, y que se rellenen los valles hasta nivelar la tierra, para que Israel camine seguro bajo la gloria de Dios. | 7 For God has ordered that every high mountain and the everlasting hills be made low and the valleys filled up, to make level ground, so that Israel may walk safely in the glory of God. |
| 8 También los bosques y todas las plantas aromáticas darán sombra a Israel por orden de Dios, | 8 The woods and every fragrant tree have shaded Israel at God's command. |
| 9 porque Dios conducirá a Israel en la alegría, a la luz de su gloria, acompañándolo con su misericordia y su justicia. | 9 For God will lead Israel with joy, in the light of his glory, with the mercy and righteousness that come from him. |