Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Proverbios 29


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKING JAMES BIBLE
1 El hombre reacio a las reprensiones será destrozado de golpe y sin remedio.1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 Cuando gobiernan los justos, el pueblo se alegra; cuando domina un malvado, el pueblo gime.2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 El que ama la sabiduría es la alegría de su padre, el que frecuenta prostitutas dilapida sus bienes.3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
4 Con el derecho, un rey da estabilidad al país, pero el que lo abruma con impuestos lo arruina.4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
5 El hombre que adula a su prójimo le tiende una red bajo sus pies.5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
6 En el crimen del malvado hay una trampa, pero el justo corre lleno de alegría.6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
7 El justo se preocupa por la causa de los pobres, pero el malvado es incapaz de comprender.7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
8 Los provocadores alborotan la ciudad, pero los sabios calman la efervescencia.8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
9 Cuando un sabio entra en pleito con un necio, sea que se irrite o se divierta, no resuelve nada.9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
10 Los sanguinarios odian al hombre íntegro, pero los rectos buscan su compañía.10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
11 El insensato da libre curso a su mal humor, pero el sabio lo refrena y apacigua.11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
12 Si un jefe se deja llevar de habladurías, todos sus servidores se vuelven malvados.12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: el Señor ilumina los ojos de los dos.13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
14 Si un rey juzga a los pobres conforme a la verdad, su trono estará firme para siempre.14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 La vara y la reprensión dan sabiduría, pero el joven consentido avergüenza a su madre.15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
16 Cuando se multiplican los malvados, aumentan los crímenes, pero los justos verán su caída.16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
17 Corrige a tu hijo, y él te dará tranquilidad y colmará tu alma de delicias.17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
18 Cuando no hay visión profética, el pueblo queda sin freno, pero ¡feliz el que observa la Ley!18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
19 A un esclavo no se lo corrige con palabras: aunque entienda, no las tiene en cuenta.19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
20 ¿Has visto a un hombre que se apura a hablar? Se puede esperar más de un necio que de él.20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 Si a un esclavo se le consiente desde su infancia, terminará por convertirse en un rebelde.21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
22 El hombre irascible siembra discordias, el furibundo multiplica los crímenes.22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
23 El orgullo lleva al hombre a la humillación, el de espíritu humilde alcanzará honores.23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
24 El cómplice de un ladrón se odia a sí mismo: oye la fórmula imprecatoria, pero no lo denuncia.24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
25 El miedo tiende al hombre una trampa, pero el que confía en el Señor se pone a salvo.25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
26 Muchos buscan el favor del que gobierna, pero el derecho de cada uno viene del Señor.26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
27 El hombre inicuo es abominable para los justos, el que sigue el camino recto es abominable para el malvado.27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.