Salmos 84
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | Miqra 'al pi ha-Mesorah |
|---|---|
| 1 Del maestro de coro. Con la cítara de Gat. De los hijos de Coré. Salmo. | 1 לַמְנַצֵּחַ עַֽל־הַגִּתִּית לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֽוֹר׃ |
| 2 ¡Qué amable es tu Morada, Señor del Universo! | 2 מַה־יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָיְהֹוָה צְבָאֽוֹת׃ |
| 3 Mi alma se consume de deseos por los atrios del Señor; mi corazón y mi carne claman ansiosos por el Dios viviente. | 3 נִכְסְפָה וְגַם־כָּֽלְתָה ׀ נַפְשִׁי לְחַצְרוֹת יְהֹוָהלִבִּי וּבְשָׂרִייְרַנְּנוּ אֶל אֵֽל־חָֽי׃ |
| 4 Hasta el gorrión encontró una casa, y la golondrina tiene un nido donde poner sus pichones, junto a tus altares, Señor del universo, mi Rey y mi Dios. | 4 גַּם־צִפּוֹר מָצְאָה בַיִתוּדְרוֹר ׀ קֵ ן לָהּאֲשֶׁר־שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָאֶֽת־מִזְבְּחוֹתֶיךָ יְהֹוָה צְבָאוֹתמַלְכִּי וֵאלֹהָֽי׃ |
| 5 ¡Felices los que habitan en tu Casa y te alaban sin cesar! | 5 אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָעוֹד יְֽהַלְלוּךָ סֶּֽלָה׃ |
| 6 ¡Felices los que encuentran su fuerza en ti, al emprender la peregrinación! | 6 אַשְׁרֵי אָדָם עֽוֹז־לוֹ בָךְמְסִלּוֹת בִּלְבָבָֽם׃ |
| 7 Al pasar por el valle árido, lo convierten en un oasis; caen las primeras lluvias, y lo cubren de bendiciones; | 7 עֹבְרֵי ׀ בְּעֵמֶק הַבָּכָא מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּגַּם־בְּרָכוֹת יַעְטֶה מוֹרֶֽה׃ |
| 8 ellos avanzan con vigor siempre creciente hasta contemplar a Dios en Sión. | 8 יֵלְכוּ מֵחַיִל אֶל־חָיִליֵרָאֶה אֶל־אֱלֹהִים בְּצִיּֽוֹן׃ |
| 9 Señor del universo, oye mi plegaria, escucha, Dios de Jacob; | 9 יְהֹוָה אֱלֹהִים צְבָאוֹת שִׁמְעָה תְפִלָּתִיהַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶֽלָה׃ |
| 10 protege, Dios, a nuestro Escudo y mira el rostro de tu Ungido. | 10 מָגִנֵּנוּ רְאֵה אֱלֹהִיםוְהַבֵּט פְּנֵי מְשִׁיחֶֽךָ׃ |
| 11 Vale más un día en tus atrios que mil en otra parte; yo prefiero el umbral de la Casa de mi Dios antes que vivir entre malvados. | 11 כִּי טֽוֹב־יוֹם בַּחֲצֵרֶיךָ מֵאָלֶףבָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף בְּבֵית אֱלֹהַימִדּוּר בְּאׇהֳלֵי־רֶֽשַׁע׃ |
| 12 Porque el Señor es sol y escudo; Dios da la gracia y la gloria, y no niega sus bienes a los que proceden con rectitud. | 12 כִּי שֶׁמֶשׁ ׀ וּמָגֵן יְהֹוָה אֱלֹהִיםחֵן וְכָבוֹד יִתֵּן יְהֹוָהלֹא יִמְנַע־טוֹב לַֽהֹלְכִים בְּתָמִֽים׃ |
| 13 ¡Señor del universo, feliz el hombre que confía en ti! | 13 יְהֹוָה צְבָאוֹתאַֽשְׁרֵי אָדָם בֹּטֵחַ בָּֽךְ׃ |