Salmos 46
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Para oboes. Canto. | 1 [For the choirmaster Of the sons of Korah For oboe Song] God is both refuge and strength for us, ahelp always ready in trouble; |
2 Dios es nuestro refugio y fortaleza, una ayuda siempre pronta en los peligros. | 2 so we shall not be afraid though the earth be in turmoil, though mountains tumble into the depths ofthe sea, |
3 Por eso no tememos, aunque la tierra se conmueva y las montañas se desplomen hasta el fondo del mar; | 3 and its waters roar and seethe, and the mountains totter as it heaves. (Yahweh Sabaoth is with us, ourcitadel, the God of Jacob.)Pause |
4 aunque bramen y se agiten sus olas, y con su ímpetu sacudan las montañas. El Señor de los ejércitos está con nosotros, nuestro baluarte es el Dios de Jacob. | 4 There is a river whose streams bring joy to God's city, it sanctifies the dwel ing of the Most High. |
5 Los canales del Río alegran la Ciudad de Dios, la más santa Morada del Altísimo. | 5 God is in the city, it cannot fal ; at break of day God comes to its rescue. |
6 Dios está en medio de ella: nunca vacilará; él la socorrerá al despuntar la aurora. | 6 Nations are in uproar, kingdoms are tumbling, when he raises his voice the earth crumbles away. |
7 Tiemblan las naciones, se tambalean los reinos: él hace oír su voz y se deshace la tierra. | 7 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob. Pause |
8 El Señor de los ejércitos está con nosotros, nuestro baluarte es el Dios de Jacob. | 8 Come, consider the wonders of Yahweh, the astounding deeds he has done on the earth; |
9 Vengan a contemplar las obras del Señor, él hace cosas admirables en la tierra: | 9 he puts an end to wars over the whole wide world, he breaks the bow, he snaps the spear, shields heburns in the fire. |
10 elimina la guerra hasta los extremos del mundo; rompe el arco, quiebra la lanza y prende fuego a los escudos. | 10 'Be stil and acknowledge that I am God, supreme over nations, supreme over the world.' |
11 Ríndanse y reconozcan que yo soy Dios: yo estoy por encima de las naciones, por encima de toda la tierra. | 11 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob.Pause |
12 El Señor de los ejércitos está con nosotros, nuestro baluarte es el Dios de Jacob. |