Salmos 140
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | Peshitta |
|---|---|
| 1 Del maestro de coro. Salmo de David. | |
| 2 Líbrame, Señor, de la gente malvada, protégeme de los hombres violentos, | 2 ܦܨܢܝ ܡܪܝܐ ܡܢ ܒܪ ܐܢܫܐ ܒܝܫܐ ܘܡܢ ܓܒܪ̈ܐ ܥܘ̈ܠܐ ܢܛܪܝܢܝ |
| 3 de los que sólo piensan en hacer el mal y provocan discordias todo el día. | 3 ܕܐܬܚܫܒܘ ܒܝܫܬܐ ܒܠܒܗܘܢ ܘܟܠܗ ܝܘܡܐ ܓܪܓܘ ܗܪܬܐ |
| 4 Ellos afilan su lengua como serpientes, en sus labios hay veneno de víboras. | 4 ܕܠܛܫܘ ܠܫܢܗܘܢ ܐܝܟ ܕܚܘܝܐ ܘܚܡܬܐ ܕܐܣܦܣ ܬܚܝܬ ܠܫܢܗܘܢ |
| 5 Defiéndeme, Señor, de las manos del impío, protégeme de los hombres violentos, de los que intentan hacerme tropezar y han tendido una red ante mis pies: | 5 ܢܛܪܝܢܝ ܡܪܝܐ ܡܢ ܐܝܕܐ ܕܥܘ̈ܠܐ ܘܡܢ ܓܒܪ̈ܐ ܚ̈ܛܘܦܐ ܢܛܪܝܢܝ ܕܐܬܚܫܒܘ ܠܡܕܚܐ ܗ̈ܠܟܬܝ |
| 6 los prepotentes me han ocultado trampas y lazos, me han puesto acechanzas al borde del camino. | 6 ܘܛܡܪܘ ܠܝ ܫܒܗܪ̈ܢܐ ܦܚ̈ܐ ܘܚ̈ܒܠܐ ܕܡܨܝ̈ܕܬܗܘܢ ܦܪܣܘ ܥܠ ܫܒ̈ܝܠܝ ܘܡܨܝܕܬܐ ܫܕܘ ܥܠܝ |
| 7 Pero yo digo al Señor: «Tú eres mi Dios»: escucha, Señor, el clamor de mi súplica; | 7 ܐܡܪܬ ܠܡܪܝܐ ܕܐܠܗܝ ܐܢܬ ܨܘܬ ܠܩܠܐ ܕܒܥܘܬܝ |
| 8 Señor, mi Señor, mi ayuda poderosa, recubre mi cabeza en el momento del combate. | 8 ܡܪܝܐ ܦܪܘܩܝ ܥܫܝܢܐ ܡܛܠܠܗ ܕܪܝܫܝ ܒܝܘܡܐ ܕܩܪܒܐ |
| 9 No satisfagas los deseos del malvado ni dejes que se cumplan sus proyectos; | 9 ܠܐ ܬܬܠ ܡܪܝܐ ܪܓܬܗ ܠܥܘܠܐ ܘܬܪܥܝܬܗ ܠܐ ܬܣܩ |
| 10 que no levanten cabeza los que me asedian, y su maledicencia los envuelva. | 10 ܠܪܝܫܝ ܢܟܣܐ ܐܢܘܢ ܥܘܠܐ ܕܣ̈ܦܘܬܗܘܢ |
| 11 Que se acumulen sobre ellos carbones encendidos, que caigan en lo profundo y no puedan levantarse. | 11 ܘܢܚ̈ܬܢ ܥܠܝܗܘܢ ܓܘܡܪ̈ܐ ܘܢܦܠܘܢ ܒܢܘܪܐ ܘܠܐ ܢܫܟܚܘܢ ܠܡܩܡ |
| 12 Que los difamadores no estén seguros en la tierra, y la desgracia persiga a muerte al violento. | 12 ܒܪܢܫܐ ܠܫܢܢܐ ܠܐ ܢܬܩܝܡ ܒܐܪܥܐ ܓܒܪܐ ܥܘܠܐ ܒܝܫܬܐ ܬܨܘܕܝܘܗܝ ܠܐܒܕܢܐ |
| 13 Yo sé que el Señor hace justicia a los humildes y defiende los derechos de los pobres. | 13 ܝܕܥܬ ܕܥܒܕ ܡܪܝܐ ܕܝܢܐ ܕܡܣ̈ܟܢܐ ܘܕܝܢܐ ܕܒܝܫ̈ܐ |
| 14 Sí, los justos darán gracias a tu Nombre y los buenos vivirán en tu presencia. | 14 ܒܪܡ ܙܕܝܩ̈ܐ ܢܘܕܘܢ ܠܫܡܟ ܘܢܬܒܘܢ ܬܪ̈ܝܨܐ ܩܕܡ ܐ̈ܦܝܟ |