SCRUTATIO

Domingo, 5 Julio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Judit 10


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSPeshitta
1 Apenas terminó de invocar al Dios de Israel con todas estas palabras,1 ܘܗ̣ܘܐ ܕܟܕ ܫܠܝ̣ܬ ܝܗܘܕܝܬ̣. ܡܢ ܕܠܡܓܥܐ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܫܠ̣ܡܬ ܟܠܗܘܢ ܦܬܓܡ̈ܐ ܗܠܝܢ
2 Judit se levantó del suelo, llamó a su servidora y bajó a la casa donde pasaba los sábados y los días de fiesta.2 ܩܡܬ ܡܢ ܕܪܡܝܐ ܗܘܬ. ܘܩ̣ܪܬ ܠܛܠܝܬܗ̣̇. ܘܢܚ̣ܬܬ ܠܒܝܬܗ̇. ܐܝܟ̇ܐ ܕܗܘܝܐ ܗܘܬ ܒܫܒ̈ܐ ܘܒܥܐܕ̈ܐ
3 Luego se despojó del sayal que tenía ceñido, se quitó su ropa de viuda, se lavó el cuerpo con agua, se ungió con perfumes y peinó sus cabellos. Después ciño la cabeza con un turbante y se puso la ropa de fiesta con que solía engalanarse cuando aún vivía su marido Manasés;3 ܘܫܪܬ ܣܩܐ ܕܠܒ̣ܝܫܐ ܗܘܬ. ܘܫܠ̣ܚܬ ܡܐܢ̈ܐ ܕܐܪܡܠܘܬܗ̇. ܘܐܫܝܓ̣ܬ ܦܘܡܗ̇ ܒܡ̈ܝܐ. ܘܡܫ̣ܚܬ ܡܫܚܐ ܓܒܝܐ. ܘܡܫ̣ܚܬ ܣܥܪ̈ܐ ܕܪܫܗ̇. ܘܣܡ̣ܬ ܡܣ̈ܢܐ ܒܪ̈ܓܠܝܗ̇. ܘܠܒ̣ܫܬ ܡܐܢ̈ܐ ܕܚܐܪܘܬܗ̇. ܕܠܒ̇ܫܐ ܗܘܬ ܒܝܘ̈ܡܝ ܚܝܘ̈ܗܝ ܕܡܢ̇ܫܐ ܒܥܠܗ̇
4 se calzó las sandalias, se puso collares, brazaletes, anillos, aros y todas sus joyas: en una palabra, se embelleció hasta el extremo, para seducir a todos los que la vieran.4 ܘܣܡ̣ܬ ܣܒܟܐ ܒܪܝܫܗ̇. ܘܣ̇ܡܬ ܩܘ̇ܠܒ̈ܝܗ̇. ܘܐܩ̈ܠܢܝܗ ܘܥܙܩ̈ܬܗ̇ ܘܩܕ̈ܫܝܗ̇. ܘܟܠܗ ܨܒܬܗ̇. ܘܐܨܛܒܬܬ ܕܛ̇ܒ ܐܝܟ ܕܠܡܚܛܦ ܥܝܢ̈ܐ ܕܐܢܫܐ ܕܚ̇ܙܝܢ ܠܗ
5 En seguida, entregó a su servidora un odre de vino y una vasija de aceite; llenó una bolsa con granos tostados de cebada, una torta de higos secos y panes puros; lo envolvió todo cuidadosamente y lo entregó a su servidora.5 ܘܝܗ̣ܒܬ ܠܐܡܬܗ̇ ܥܠܘܐ ܕܚ̣ܡܪܐ̣ ܘܡܐܢܐ ܕܡܫܚܐ. ܘܡܠ̣ܬ ܬܪܡܠܐ ܫܚܬܝܬܐ. ܘܕܒ̈ܠܐ ܘܠܚܡܐ. ܘܐܪ̣ܡܝܬ ܬܡܢ ܓܒܬܐ. ܘܚܙ̣ܩܬ ܡܐܢ̈ܝܗ̣̇. ܘܣܡܬ ܥܠ ܐܡܬܗ̇
6 Después se dirigieron a la puerta de Betulia, y encontraron apostados junto a ella a Ozías y a los ancianos de la ciudad, Cabris y Carmis.6 ܘܢ̣ܦܩ ܬܪ̈ܬܝܗܝܢ. ܘܐܬ̈ܝ ܕܡܕܝܢܬܐ. ܘܐܫܟܚ ܬܡܢ ܠܥܘܙܝܐ̇. ܘܠܣ̈ܒܐ ܕܡܕܝܢܬܐ ܚܒܪܝ̣ ܘܟܪܡܝ
7 Cuando vieron a Judit con el rostro trasformado y la ropa cambiada, quedaron maravillados de su hermosura y dijeron:7 ܘܚܙܘ ܫܘܚܠܦܐ ܕܐܦ̈ܝܗ̇. ܘܡܥܛܦܐ ܕܢܚܬܝܗ̇. ܘܬܡܗܘ ܛܒ ܥܠ ܫܘܦܪܗ̇. ܘܐܡ̣ܪܘ ܠܗ̇
8 «Que el Dios de nuestros padres te conceda ser bien recibida y dar cumplimiento a lo que te has propuesto, para orgullo de los israelitas y exaltación de Jerusalén».8 ܐܠܗܗܘܢ ܕܐܒ̈ܗܝܢ ܢܬܠ ܠܟܝ ܪ̈ܚ̣ܡܐ̣. ܘܬܫܠܡܝܢ ܨܢܝܥܘܬܟܝ̇. ܠܫܘܒܚܐ ܕܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܝܠ̣ ܘܠܪܘܡܐ ܕܐܪܫܠܡ. ܘܢܦ̣ܠܬ ܥܠ ܐܦ̈ܝܗ̇ ܘܣܓ̣ܕܬ ܠܐܠܗܐ
9 Judit adoró a Dios y les respondió: «Ordenen que me abran las puertas de la ciudad, para que yo salga a cumplir lo que acaban de expresarme». Ellos ordenaron a los jóvenes que le abrieran, como ella lo había pedido.9 ܘܐܡ̣ܪܬ ܠܗܘܢ. ܦܩܘܕܘ ܦܬ̇ܚܝܢ ܬܪ̈ܥܐ ܕܡܕܝܢܬܐ. ܘܐ̇ܦܘܩ ܘܐ̇ܫܠܡ ܦܬܓ̈ܡܐ ܕܡܠܠܬܘܢ ܥܡܝ. ܘܦ̣ܩܕܘ ܠܥܠܝܡ̈ܐ ܕܢܦܬܚܘܢ ܠܗ̇ ܬܪܥܐ̣. ܐܝܟ ܕܐܡ̣ܪܬ
10 Así lo hicieron, y Judit salió acompañada de su servidora. Los hombres de la ciudad la siguieron con la mirada, mientras descendía de la montaña hasta que atravesó el valle, y allí la perdieron de vista.10 ܘܥܒ̣ܕܘ ܒ̈ܢܝ ܡܕܝܢܬܐ ܗܟܢܐ. ܘܢܦ̣ܩܬ ܝܗܘܕܝܬ ܗܝ̣ ܘܛܠܝܬܗ̇ ܥܡܗ̇. ܘܕܩܘ ܒ̈ܢܝ ܡܕܝܢܬܐ ܥܕܡܐ ܕܢܚ̣ܬܬ ܡܢ ܛܘ̣ܪܐ. ܘܟܕ ܐ̇ܬܝ ܠܐܘܠܘܢܐ. ܬܘܒ̣ ܠܐ ܚܙܐܘܗ̇
11 Mientras caminaban a lo largo del valle, les salió al encuentro una avanzada de los asirios.11 ܘܐܙܠ̣ܬ ܒܓܘ ܐܘܠܘܢܐ ܬܪܝܨܐܝܬ ܘܦܓܥ̣ܬ ܒܡܛܪܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܒ̈ܢܝ ܐܬܘܪ
12 Ellos detuvieron a Judit y la interrogaron: «¿De dónde eres? ¿De dónde vienes y a dónde vas?». Ella respondió: «Soy una hebrea, pero huyo de mi pueblo, porque está a punto de convertirse en presa de ustedes.12 ܘܐܚܕܘܗ̇ ܘܫܐܠܘܗ̇ ܘܐܡ̇ܪܝܢ ܠܗ̇. ܡܐ ܛܒܟܝ ܘܡܢ ܐܝܡ̇ܟܐ ܐܬ̣ܝܬ̣. ܘܠܐ̇ܝܟܐ ܐܙܠ̣ܬܝ. ܘܐܡ̣ܪܬ ܠܗܘܢ ܒܪܬ ܥܒܪ̈ܝܐ ܐܢܐ. ܘܥܪ̣ܩܬ ܡܢܗܘܢ̣. ܡܛܠ ܕܥܬܝܕܝܢ ܐܢܘܢ ܠܡܫܬܠܡܘ ܠܟܘܢ ܠܡܐܟܘܠܬܐ
13 Por eso vengo a presentarme ante Holofernes, el general en jefe del ejército, para darle buenas informaciones; yo le indicaré un camino por el que podrá pasar para apoderarse de toda la región montañosa, sin que pierda la vida ni uno solo de sus hombres».13 ܘܐܢܐ ܐܬ̇ܝܬ ܠܘܬ ܐܠܦܪܢܐ ܪܒ ܚܝܠܟܘܢ. ܕܐܘܕܥܗ ܦܬܓܡܐ ܕܩܘܫܬܐ ܘܐܚܘܝܘܗܝ ܐܘܪܚܐ ܕܢܐܙܠ ܒܗ. ܘܢܫܠܛ ܒܟܠܗ ܛܘܪܐ ܘܠܐ ܢܛܥܐ ܡܢܗ ܚܕ ܡܢ ܒ̈ܢܝ ܒܣܪܐ. ܘܐܦܠܐ ܪܘܚܐ ܕܚ̈ܝܐ
14 Al oír sus palabras y contemplar su rostro, que los dejó cautivados por su extraordinaria hermosura, aquellos hombres le dijeron:14 ܘܟܕ ܫܡ̣ܥܘ ܥܒܕܐ ܦܬܓܡ̈ܝܗ̇ ܚܪܘ ܒܐ̈ܦܝܗ̇ ܘܬܡܝܗ ܗܘܐ ܫܘܦܪܗ̇ ܒܥܝܢ̈ܝܗܘܢ ܛܒ
15 «Has puesto a salvo tu vida, apresurándote a presentarte ante nuestro señor. Ahora, sigue adelante hasta su tienda de campaña, y algunos de nosotros te escoltarán hasta hacerte comparecer ante él.15 ܘܐܡ̣ܪܘ ܠܗ̇. ܐܚܝܬܝ ܢܦܫܟܝ ܠܛܒܬܐ. ܕܐܣܬܪܗܒܬ ܢܚܬܬ̇ܝ ܩܕܡ ܡܪܢ. ܡܟܝܠ ܩܪܘܒܝ ܠܘܬ ܡܫܟܢܗ. ܘܐܢ̈ܫܐ ܡܢܢ ܢܘܒܠܘܢܟܝ̣. ܥܕܡܐ ܕܢܫܠܡܘܢܟܝ ܒܐܝܕܘ̈ܗܝ
16 Cuando te presentes, no temas: comunícale todo lo que acabas de decir, y él te tratará bien».16 ܘܟܕ ܬܩܘܡܝܢ ܩܕܡܘܗܝ ܠܐ ܬܕܚܠܝܢ ܒܠܒܟܝ. ܐܠܐ ܚܘܐܝܘܗܝ ܦܬܓܡܝܟܝ̣ ܘܢܛܐܒ ܠܟܝ.
17 Entonces eligieron a cien de sus hombres, para que la escoltaran, a ella y a su servidora, hasta la carpa de Holofernes.17 ܘܓܒܘ ܡܢܗܘܢ ܡܐܐ ܓܒܪ̈ܝ̣ܢ. ܘܐܫܠܡܘܗ̇ ܠܗ̣̇ ܘܠܥܠܝܡܬܗ̇. ܘܐܝܬܝܘ ܐ̈ܢܝܢ ܠܡܫܟܢܗ ܕܐܠܦܪܢܐ
18 Cuando se divulgó por el campamento la noticia de su llegada, se produjo una agitación general: todos se acercaban y la rodeaban, mientras ella permanecía fuera de la carpa de Holofernes, esperando que la anunciaran.18 ܘܗ̣ܘܐ ܪܗܛܐ ܒܟܠܗ̇ ܡܫܪܝܬܐ. ܡܛܠ ܕܐܫܬܡ̣ܥܬ ܡܐܬܝܬܗ̇. ܠܐܝܠܝܢ ܕܒܡܫ̈ܟܢܐ. ܘܐܬ̣ܘ ܘܟܪܝܟܝܢ ܗܘܘ ܠܗ̇. ܟܕ ܩܝܡܐ ܠܒܪ ܡܢ ܡܫܟܢܐ ܕܐܠܦܪܢܐ. ܥܕܡܐ ܕܐܡ̣ܪܘ ܠܗ ܥܠܝܗ̇
19 Maravillados de su hermosura, no podían menos de admirar también a los israelitas y se decían unos a otros: «¿Quién podrá despreciar a un pueblo que tiene semejantes mujeres? ¡No conviene dejar en pie ni a uno solo de sus hombres, porque los sobrevivientes serán capaces de seducir a toda la tierra!».19 ܘܬܡ̣ܗܘ ܒܫܘܦܪܗ̇. ܘܩ̇ܒܠܘ ܦܬܓ̈ܡܝܗ̇ ܡܢ ܕܛ̇ܒܝܢ ܗܘܘ ܛܒ. ܘܐܬܕܡܪܘ ܒܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܐܝܠ ܡܛܠܬܗ̇. ܘܐܡ̇ܪܘ ܓܒܪ ܠܚܒܪܗ. ܡ̇ܢ ܢܒܣܐ ܒܥܡܐ ܕܐܝܬ ܒܗ ܐܝܟ ܗܠܝܢ ܢܫ̈ܐ. ܠܐ ܘ̇ܠܐ ܕܢܫܬܚܪ ܡܢܗܘܢ ܐܢܫ. ܕܠܐ ܟܕ ܢܫܬܚܪܘܢ ܢܬܚܟܡܘܢ ܠܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ. .
20 Los guardias personales de Holofernes y todos sus oficiales salieron e introdujeron a Judit en la carpa.20 ܘܢܦ̣ܩܘ ܟ̇ܠܗܘܢ ܦܠܚ̈ܘܗܝ ܕܐܠܦܪܢܐ ܘܟܠܗܘܢ ܥܒܕ̈ܘܗܝ̣. ܘܐܥܠܘܗ̇ ܠܡܫܟܢܐ
21 Holofernes estaba reclinado en su diván, bajo un dosel de púrpura, recamado en oro, esmeraldas y piedras preciosas.21 ܘܐܠܦܪܢܐ ܪܡ̣ܐ ܗܘܐ ܘܢܝܚ ܒܥܪܣܗ ܒܓܘ ܟܠܬܗ̣. ܕܙܩܝܪܐ ܒܐܪܓܘܢܐ ܘܒܕܗܒܐ. ܘܒܐܙܡܪܓܕܐ. ܘܒܟܐ̈ܦܐ ܛ̇ܒ̈ܬܐ
22 Judit fue anunciada, y él salió a la antecámara de la carpa, precedido de lámparas de plata.22 ܘܐܡ̣ܪܘ ܠܗ̇ ܥܠܝܗ̇. ܘܗ̣ܘ ܟܕ ܫ̣ܡܥ̣. ܢܦ̣ܩ ܠܕܪܬܐ ܕܡܫܟܢܐ̇. ܘܠܡܦ̈ܕܐ ܕܣܐܡܐ ܕ̇ܠܩܝܢ ܗܘܘ ܩܕܡܘܗܝ. ܘܐܥܠܘܗ̇ ܠܘܬܗ
23 Cuando apareció Judit delante de él y de sus oficiales, todos quedaron maravillados por la hermosura de su rostro: ella se postró con el rostro en tierra, pero los servidores de Holofernes la levantaron.23 ܘܟܕ ܩܡܬ ܝܗܘܕܝܬ ܩܕܡܘܗܝ ܘܩܕܡ ܥ̈ܒ̣ܕܘܗܝ̣. ܐܬܕܡܪܘ ܟܠܗܘܢ ܒܫܘܦܪܐ ܕܐ̈ܦܝܗ̇. ܘܢܦ̣ܠܬ ܥܠ ܐ̈ܦܝܗ̇ ܘܣܓ̣ܕܬ ܠܗ. ܘܐܚܕܘܗ̇ ܥܒܕ̣ܘܗܝ ܘܐܩܝܡܘܗ̇