1 Los descendientes de Leví fueron Gersón, Quehat y Merarí. | 1 بنو لاوي جرشون وقهات ومراري. |
2 Los nombres de los hijos de Gersón son los siguientes: Libní y Simí. | 2 وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل. |
3 Los hijos de Quehat fueron Amram, Ishar, Hebrón y Uziel. | 3 وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار. |
4 Los hijos de Merarí fueron Majlí y Musí. Estas son las familias de los levitas, agrupadas según sus padres. | 4 العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع |
5 El hijo de Gersón fue Libní; Iájat; el hijo de Iájat, Zimá; | 5 وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي |
6 el hijo de Zimá, Ioaj; el hijo de Ioaj, Idó; el hijo de Idó, Zéraj; el hijo de Zéraj, Ieotrai. | 6 وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث |
7 El hijo de Quehat fue Aminadab; el hijo de Aminadab, Coré; el hijo de Coré, Asir; | 7 ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب |
8 el hijo de Asir, Elcaná; el hijo de Elcaná, Ebiasaf; el hijo de Ebiasaf, Asir; | 8 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص |
9 el hijo de Asir, Tájat; el hijo de Tájat, Uriel; el hijo de Uriel, Ozías; el hijo de Ozías, Saúl. | 9 واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان |
10 Los hijos de Elcaná fueron Amasai y Ajimot. | 10 ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم |
11 El hijo de Ajimot fue Elcaná; el hijo de Elcaná, Sofai; el hijo de Sofai, Nájat; | 11 وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب |
12 el hijo de Nájat, Eliab; el hijo de Eliab, Ierojam; el hijo de Ierojam, Elcaná; el hijo de Elcaná, Samuel. | 12 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم |
13 Los hijos de Samuel fueron Joel, el primogénito, y Abías, el segundo. | 13 وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا |
14 El hijo de Merarí fue Majlí; el hijo de Majlí, Libní; el hijo de Libní, Simei; el hijo de Simei, Uzá, | 14 وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق |
15 El hijo de Uzá, Simá; el hijo de Zimá, Jaguías; el hijo de Jaguías, Asaías. | 15 ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر |
16 Estos son los cantores que puso David para dirigir el canto en la Casa del Señor, desde que el Arca descansó en ella. | 16 بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري. |
17 Ellos servían como cantores ante la Morada –la Carpa del Encuentro– hasta que Salomón edificó el Templo del Señor en Jerusalén, y prestaban servicio conforme a su reglamento. | 17 وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي. |
18 Los que ejercían ese ministerio y sus hijos son los siguientes: De los descendientes de Quehat: Hemán el cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel, | 18 وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل. |
19 hijo de Elcaná, hijo de Ierojam, hijo de Eliel, hijo de Tóaj, | 19 وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم. |
20 hijo de Sud, hijo de Elcaná, hijo de Májat, hijo de Amasai, | 20 لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه |
21 hijo de Elcaná, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sefanías, | 21 ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه. |
22 hijo de Tájat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré, | 22 بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه |
23 hijo de Ishar, hijo de Quehat, hijo de Leví, hijo de Israel. | 23 والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه |
24 Además, su hermano Asaf, que asistía a su derecha. Asaf era hijo de Berequías, hijo de Simá, | 24 وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه. |
25 hijo de Micael, hijo de Baasías, hijo de Malquías, | 25 وابنا القانة عماساي واخيموت |
26 hijo de Etní, hijo de Zéraj, hijo de Adaías, | 26 والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه |
27 hijo de Etán, hijo de Zimá, hijo de Simei, | 27 واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه. |
28 hijo de Iájat, hijo de Gersón, hijo de Leví. | 28 وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا. |
29 Los hijos de Merarí, sus hermanos, que asistían a su izquierda, eran Etán, hijo de Quisí, hijo de Abdí, hijo de Maluc, | 29 بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه |
30 Hijo de Jasabías, hijo de Amasías, hijo de Jilquías, | 30 وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه |
31 hijo de Amsí, hijo de Baní, hijo de Sémer, | 31 وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت. |
32 hijo de Majlí, hijo de Musí, hijo de Merarí, hijo de Leví. | 32 وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم. |
33 Sus hermanos, los levitas, estaban encargados de todo el servicio de la Morada de la Casa de Dios. | 33 وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل |
34 Pero Aarón y sus hijos eran los que quemaban las ofrendas en el altar de los holocaustos y en el altar de los perfumes: ellos se ocupaban de todo lo concernientes a las cosas santísimas y del rito de expiación en favor de Israel, según lo que había ordenado Moisés, el servidor de Dios. | 34 بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح |
35 El hijo de Aarón fue Eleazar; el hijo de Eleazar, Pinjás; el hijo de Pinjás, Abisúa; | 35 بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي |
36 el hijo de Abisúa, Buquí; el hijo de Buquí, Uzí; el hijo de Uzí, Zerajías; | 36 بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا |
37 el hijo de Zerajías, Meraiot; el hijo de Meraiot, Amarías; el hijo de Amarías, Ajitub; | 37 بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح |
38 el hijo de Ajitub, Sadoc; el hijo de Sadoc, Ajimáas. | 38 بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل. |
39 Estos son los lugares de residencia de los descendientes de Aarón, según los límites de sus campamentos: A los descendientes de Aarón, de la familia de los quehatitas –porque la suerte cayó primero sobre ellos – | 39 واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي |
40 se les dio Hebrón en el país de Judá, con sus campos de pastoreo vecinos; | 40 بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا |
41 pero el campo de la ciudad y sus poblados fueron dados a Caleb, hijo de Iefuné. | 41 بن اثناي بن زارح بن عدايا |
42 Las ciudades de refugio concedidas a los hijos de Aarón fueron Hebrón, Libná con sus campos de pastoreo; Iatir y Estemoa con sus campos de pastoreo; | 42 بن ايثان بن زمّة بن شمعي |
43 Jilaz, Debir, | 43 بن يحث بن جرشوم بن لاوي. |
44 Asán y Bet Semes, con sus respectivos campos de pastoreo. | 44 وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ |
45 Y de la tribu de Benjamín, se les dio Gueba, Alémet y Anatot, con sus respectivos campos de pastoreo. En total, sus ciudades fueron trece, distribuidas según sus familias. | 45 بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا |
46 A los otros hijos de Quehat les dieron por sorteo, conforme a sus familias, diez ciudades de la tribu de Efraím, de la tribu de Dan y de media tribu de Manasés. | 46 بن امصي بن باني بن شامر |
47 A los hijos de Gersón, según sus familias, les correspondieron trece ciudades de la tribu de Isacar, de la tribu de Aser, de la tribu de Neftalí y de la tribu de Manasés en el Basán. | 47 ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي. |
48 A los hijos de Merarí, según sus familias, les tocaron en suerte doce ciudades de la tribu de Rubén, de la tribu de Gad y de la tribu de Zabulón. | 48 واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله. |
49 Los israelitas dieron a los levitas estas ciudades con sus campos de pastoreo. | 49 واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله |
50 Ellos les entregaron, mediante un sorteo, las ciudades de las tribus de Judá, de Simeón y de Benjamín antes mencionadas. | 50 وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه |
51 A las otras familias de los descendientes de Quehat, les tocaron en suerte ciudades de la tribu de Efraím. | 51 وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه |
52 Les fueron asignadas las siguientes ciudades de refugio: Siquém, en la montaña de Efraím, Guézer, | 52 ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه |
53 Iocmeam, Bet Jorón, | 53 وصادوق ابنه واخيمعص ابنه. |
54 Aialón y Gat Rimón, con sus respectivos campos de pastoreo. | 54 وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة. |
55 Y de la mitad de la tribu de Manasés les fueron asignadas Aner y Bilán, con sus respectivos campos de pastoreo. Esto es lo que se dio a las familias de los otros hijos de Quehat. | 55 واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها. |
56 A los hijos de Gersón, se les dio: de la mitad de la tribu de Manasés, Golán, en Basán, y Astarot, con sus respectivos campos de pastoreo. | 56 واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة. |
57 De la tribu de Isacar, Cadés, Dobrat, | 57 واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها |
58 Ramot y Aném, con sus respectivos campos de pastoreo. | 58 وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها |
59 De la tribu de Aser, Masal, Abdón, | 59 وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها. |
60 Jucoc y Rejob, con sus respectivos campos de pastoreo. | 60 ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم. |
61 De la tribu de Neftalí, Quedes, en Galilea, Jamón y Quiriataim, con sus respectivos campos de pastoreo. | 61 ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن |
62 A los demás hijos de Merarí, se les dio: de la tribu de Zabulón, Rimón y Tabor, con sus respectivos campos de pastoreo. | 62 ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة. |
63 De la tribu de Rubén, en la otra parte del Jordán, frente a Jericó, al este del Jordán: Béser en el desierto, Iahsa, | 63 لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة. |
64 Quedemot y Mefaat, con sus respectivos campos de pastoreo. | 64 فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها. |
65 De la tribu de Gad, Ramot, en Galaad, Majanaim, | 65 واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء. |
66 Jesbón y Iazer, con sus respectivos campos de pastoreo. | 66 وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم. |
| 67 واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها |
| 68 ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها |
| 69 وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها. |
| 70 ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين. |
| 71 لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها |
| 72 ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها |
| 73 وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها. |
| 74 ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها |
| 75 وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها. |
| 76 ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها. |
| 77 لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها. |
| 78 وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها |
| 79 وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها. |
| 80 ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها |
| 81 وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها |