Livre des Psaumes 3
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 De David. Quand il s’enfuit devant son fils Absalom. | 1 A psalm of David, when he fled from his son Absalom. |
2 Ô Seigneur, mes ennemis se sont multipliés, combien d’adversaires! | 2 How many are my foes, LORD! How many rise against me! |
3 Combien osent me dire: “Dieu ne te servira de rien!” | 3 How many say of me, "God will not save that one." Selah |
4 Mais toi, Seigneur, mon bouclier protecteur, ma gloire, tu me feras relever la tête. | 4 But you, LORD, are a shield around me; my glory, you keep my head high. |
5 3:8 Lève-toi, Seigneur, Sauve-moi, ô mon Dieu. | 5 Whenever I cried out to the LORD, I was answered from the holy mountain. Selah |
6 3:5 Je crie, j’appelle le Seigneur, et lui, de sa montagne sainte, il m’entend. | 6 Whenever I lay down and slept, the LORD preserved me to rise again. |
7 3:6 Je me suis couché et j’ai dormi, puis je me suis relevé: le Seigneur me tenait debout. | 7 I do not fear, then, thousands of people arrayed against me on every side. |
8 3:7 Je ne crains plus ces foules qui de toutes parts allaient tomber sur moi. 8b Car tu as frappé: mes ennemis l’ont eu dans la mâchoire; tu as brisé les dents des pécheurs. | 8 Arise, LORD! Save me, my God! You will shatter the jaws of all my foes; you will break the teeth of the wicked. |
9 C’est toi, Seigneur, qui sauves, ta bénédiction est sur ton peuple. | 9 Safety comes from the LORD! Your blessing for your people! Selah |