1 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי עֹוד לֵךְ אֱהַב־אִשָּׁה אֲהֻבַת רֵעַ וּמְנָאָפֶת כְּאַהֲבַת יְהוָה אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהֵם פֹּנִים אֶל־אֱלֹהִים אֲחֵרִים וְאֹהֲבֵי אֲשִׁישֵׁי עֲנָבִים | 1 Figli, ascoltate l'ammonizione del padre, mettetela in pratica, per essere salvi: |
2 וָאֶכְּרֶהָ לִּי בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר כָּסֶף וְחֹמֶר שְׂעֹרִים וְלֵתֶךְ שְׂעֹרִים | 2 il Signore vuole che il padre sia onorato dai figli, ha imposto sui figli il diritto della madre. |
3 וָאֹמַר אֵלֶיהָ יָמִים רַבִּים תֵּשְׁבִי לִי לֹא תִזְנִי וְלֹא תִהְיִי לְאִישׁ וְגַם־אֲנִי אֵלָיִךְ | 3 Chi rispetta il padre espia i peccati |
4 כִּי ׀ יָמִים רַבִּים יֵשְׁבוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֵין מֶלֶךְ וְאֵין שָׂר וְאֵין זֶבַח וְאֵין מַצֵּבָה וְאֵין אֵפֹוד וּתְרָפִים | 4 e chi onora la madre accumula tesori. |
5 אַחַר יָשֻׁבוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּבִקְשׁוּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם וְאֵת דָּוִד מַלְכָּם וּפָחֲדוּ אֶל־יְהוָה וְאֶל־טוּבֹו בְּאַחֲרִית הַיָּמִים׃ פ | 5 Chi rispetta il padre avrà gioia dai figli e nel giorno della sua preghiera sarà esaudito. |
| 6 Chi onora il padre avrà lunga vita, chi è docile al Signore conforta la madre. |
| 7 Chi teme il Signore onora il padre e serve i genitori come padroni. |
| 8 Onora tuo padre con l'opera e la parola, perché passi su di te la sua benedizione: |
| 9 la benedizione del padre rinvigorisce le case dei figli, la maledizione della madre ne sradica le fondamenta. |
| 10 Non puoi essere fiero se tuo padre è nel disonore, il suo disonore non è per te una gloria: |
| 11 è gloria per un uomo la reputazione del padre ed è obbrobrio per i figli la madre disprezzata. |
| 12 Figlio, abbi cura del padre nella sua vecchiaia e non affliggerlo finché è in vita; |
| 13 anche se perde il sentimento compatiscilo, non disprezzarlo solo perché tu sei nel pieno vigore. |
| 14 La compassione per il padre non sarà dimenticata, sarà un tesoro per espiare i peccati; |
| 15 nel giorno della tua tribolazione sarà ricordata, e come brina sotto il sole si scioglieranno i tuoi peccati. |
| 16 Abbandonare il padre è come bestemmiare, il Signore maledice chi amareggia la madre. |
| 17 Figlio, compi le tue opere con senso di modestia, perché sarai amato più di chi è munifico. |
| 18 Quanto più sei grande, tanto più umilia te stesso, così troverai grazia al cospetto del Signore. |
| 19 Poiché grande è la potenza del Signore, |
| 20 egli riceve gloria dagli umili. |
| 21 Non cercare le cose troppo difficili, e non investigare quelle troppo oscure; |
| 22 le cose comandate, queste considera, perché non hai bisogno di quelle nascoste. |
| 23 Del superfluo, per la tua condotta, non occuparti, perché ti fu rivelato ciò che supera la mente umana. |
| 24 La presunzione, infatti, ha ingannato molti, e la falsa illusione ha sedotto la loro ragione. |
| 25 Il cuore indurito farà brutta fine, e chi ama il pericolo vi si perderà. |
| 26 Il cuore indurito sarà oppresso dalle fatiche, e il peccatore aggiungerà peccato a peccato. |
| 27 Per la sventura del superbo non c'è rimedio, perché la pianta del male ha messo in lui radici. |
| 28 Il cuore del saggio medita le parabole, desidera solo avere un orecchio attento. |
| 29 L'acqua spegne il fuoco che divampa, così l'elemosina espia i peccati. |
| 30 Chi ricambia col bene è ricordato anche dopo, e nel tempo della caduta troverà sostegno. |