1 ان كنت اتكلم بألسنة الناس والملائكة ولكن ليس لي محبة فقد صرت نحاسا يطن او صنجا يرن. | 1 If I speak in human and angelic tongues but do not have love, I am a resounding gong or a clashing cymbal. |
2 وان كانت لي نبوة واعلم جميع الاسرار وكل علم وان كان لي كل الايمان حتى انقل الجبال ولكن ليس لي محبة فلست شيئا. | 2 And if I have the gift of prophecy and comprehend all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move mountains but do not have love, I am nothing. |
3 وان اطعمت كل اموالي وان سلمت جسدي حتى احترق ولكن ليس لي محبة فلا انتفع شيئا. | 3 If I give away everything I own, and if I hand my body over so that I may boast but do not have love, I gain nothing. |
4 المحبة تتأنى وترفق. المحبة لا تحسد. المحبة لا تتفاخر ولا تنتفخ | 4 Love is patient, love is kind. It is not jealous, (love) is not pompous, it is not inflated, |
5 ولا تقبح ولا تطلب ما لنفسها ولا تحتد ولا تظن السوء | 5 it is not rude, it does not seek its own interests, it is not quick-tempered, it does not brood over injury, |
6 ولا تفرح بالاثم بل تفرح بالحق | 6 it does not rejoice over wrongdoing but rejoices with the truth. |
7 وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء. | 7 It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
8 المحبة لا تسقط ابدا. واما النبوات فستبطل والألسنة فستنتهي والعلم فسيبطل. | 8 Love never fails. If there are prophecies, they will be brought to nothing; if tongues, they will cease; if knowledge, it will be brought to nothing. |
9 لاننا نعلم بعض العلم ونتنبأ بعض التنبوء. | 9 For we know partially and we prophesy partially, |
10 ولكن متى جاء الكامل فحينئذ يبطل ما هو بعض. | 10 but when the perfect comes, the partial will pass away. |
11 لما كنت طفلا كطفل كنت اتكلم وكطفل كنت افطن وكطفل كنت افتكر. ولكن لما صرت رجلا ابطلت ما للطفل. | 11 When I was a child, I used to talk as a child, think as a child, reason as a child; when I became a man, I put aside childish things. |
12 فاننا ننظر الآن في مرآة في لغز لكن حينئذ وجها لوجه. الآن اعرف بعض المعرفة لكن حينئذ ساعرف كما عرفت. | 12 At present we see indistinctly, as in a mirror, but then face to face. At present I know partially; then I shall know fully, as I am fully known. |
13 اما الآن فيثبت الايمان والرجاء والمحبة هذه الثلاثة ولكن اعظمهن المحبة | 13 So faith, hope, love remain, these three; but the greatest of these is love. |