Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Giovanni (يوحنا) 16


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 قد كلمتكم بهذا لكي لا تعثروا.1 "I have told you this so that you may not fall away.
2 سيخرجونكم من المجامع بل تأتي ساعة فيها يظن كل من يقتلكم انه يقدم خدمة لله.2 They will expel you from the synagogues; in fact, the hour is coming when everyone who kills you will think he is offering worship to God.
3 وسيفعلون هذا بكم لانهم لم يعرفوا الآب ولا عرفوني.3 They will do this because they have not known either the Father or me.
4 لكني قد كلمتكم بهذا حتى اذا جاءت الساعة تذكرون اني انا قلته لكم. ولم اقل لكم من البداءة لاني كنت معكم.4 I have told you this so that when their hour comes you may remember that I told you. "I did not tell you this from the beginning, because I was with you.
5 واما الآن فانا ماض الى الذي ارسلني وليس احد منكم يسألني اين تمضي.5 But now I am going to the one who sent me, and not one of you asks me, 'Where are you going?'
6 لكن لاني قلت لكم هذا قد ملأ الحزن قلوبكم.6 But because I told you this, grief has filled your hearts.
7 لكني اقول لكم الحق انه خير لكم ان انطلق. لانه ان لم انطلق لا يأتيكم المعزي. ولكن ان ذهبت ارسله اليكم.7 But I tell you the truth, it is better for you that I go. For if I do not go, the Advocate will not come to you. But if I go, I will send him to you.
8 ومتى جاء ذاك يبكت العالم على خطية وعلى بر وعلى دينونة.8 And when he comes he will convict the world in regard to sin and righteousness and condemnation:
9 اما على خطية فلانهم لا يؤمنون بي.9 sin, because they do not believe in me;
10 واما على بر فلاني ذاهب الى ابي ولا ترونني ايضا.10 righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see me;
11 واما على دينونة فلأن رئيس هذا العالم قد دين11 condemnation, because the ruler of this world has been condemned.
12 ان لي أمورا كثيرة ايضا لاقول لكم ولكن لا تستطيعون ان تحتملوا الآن.12 "I have much more to tell you, but you cannot bear it now.
13 واما متى جاء ذاك روح الحق فهو يرشدكم الى جميع الحق لانه لا يتكلم من نفسه بل كل ما يسمع يتكلم به ويخبركم بامور آتية.13 But when he comes, the Spirit of truth, he will guide you to all truth. He will not speak on his own, but he will speak what he hears, and will declare to you the things that are coming.
14 ذاك يمجدني لانه يأخذ مما لي ويخبركم.14 He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you.
15 كل ما للآب هو لي. لهذا قلت انه يأخذ مما لي ويخبركم.15 Everything that the Father has is mine; for this reason I told you that he will take from what is mine and declare it to you.
16 بعد قليل لا تبصرونني. ثم بعد قليل ايضا ترونني لاني ذاهب الى الآب16 "A little while and you will no longer see me, and again a little while later and you will see me."
17 فقال قوم من تلاميذه بعضهم لبعض ما هو هذا الذي يقوله لنا بعد قليل لا تبصرونني ثم بعد قليل ايضا ترونني ولاني ذاهب الى الآب.17 So some of his disciples said to one another, "What does this mean that he is saying to us, 'A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me,' and 'Because I am going to the Father'?"
18 فقالوا ما هو هذا القليل الذي يقول عنه. لسنا نعلم بماذا يتكلم.18 So they said, "What is this 'little while' (of which he speaks)? We do not know what he means."
19 فعلم يسوع انهم كانوا يريدون ان يسألوه فقال لهم أعن هذا تتساءلون فيما بينكم لاني قلت بعد قليل لا تبصرونني ثم بعد قليل ايضا ترونني.19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, "Are you discussing with one another what I said, 'A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me'?
20 الحق الحق اقول لكم انكم ستبكون وتنوحون والعالم يفرح. انتم ستحزنون ولكن حزنكم يتحول الى فرح.20 Amen, amen, I say to you, you will weep and mourn, while the world rejoices; you will grieve, but your grief will become joy.
21 المرأة وهي تلد تحزن لان ساعتها قد جاءت. ولكن متى ولدت الطفل لا تعود تذكر الشدة لسبب الفرح لانه قد ولد انسان في العالم.21 When a woman is in labor, she is in anguish because her hour has arrived; but when she has given birth to a child, she no longer remembers the pain because of her joy that a child has been born into the world.
22 فانتم كذلك عندكم الآن حزن. ولكني سأراكم ايضا فتفرح قلوبكم ولا ينزع احد فرحكم منكم.22 So you also are now in anguish. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
23 وفي ذلك اليوم لا تسألونني شيئا. الحق الحق اقول لكم ان كل ما طلبتم من الآب باسمي يعطيكم.23 On that day you will not question me about anything. Amen, amen, I say to you, whatever you ask the Father in my name he will give you.
24 الى الآن لم تطلبوا شيئا باسمي. اطلبوا تأخذوا ليكون فرحكم كاملا24 Until now you have not asked anything in my name; ask and you will receive, so that your joy may be complete.
25 قد كلمتكم بهذا بامثال ولكن تأتي ساعة حين لا اكلمكم ايضا بامثال بل اخبركم عن الآب علانية.25 "I have told you this in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures but I will tell you clearly about the Father.
26 في ذلك اليوم تطلبون باسمي. ولست اقول لكم اني انا اسأل الآب من اجلكم.26 On that day you will ask in my name, and I do not tell you that I will ask the Father for you.
27 لان الآب نفسه يحبكم لانكم قد احببتموني وآمنتم اني من عند الله خرجت.27 For the Father himself loves you, because you have loved me and have come to believe that I came from God.
28 خرجت من عند الآب وقد أتيت الى العالم وايضا اترك العالم واذهب الى الآب28 I came from the Father and have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
29 قال له تلاميذه هوذا الآن تتكلم علانية ولست تقول مثلا واحدا.29 His disciples said, "Now you are talking plainly, and not in any figure of speech.
30 الآن نعلم انك عالم بكل شيء ولست تحتاج ان يسألك احد. لهذا نؤمن انك من الله خرجت.30 Now we realize that you know everything and that you do not need to have anyone question you. Because of this we believe that you came from God."
31 اجابهم يسوع الآن تؤمنون.31 Jesus answered them, "Do you believe now?
32 هوذا تأتي ساعة وقد أتت الآن تتفرقون فيها كل واحد الى خاصته وتتركونني وحدي. وانا لست وحدي لان الآب معي.32 Behold, the hour is coming and has arrived when each of you will be scattered to his own home and you will leave me alone. But I am not alone, because the Father is with me.
33 قد كلمتكم بهذا ليكون لكم فيّ سلام. في العالم سيكون لكم ضيق. ولكن ثقوا. انا قد غلبت العالم33 I have told you this so that you might have peace in me. In the world you will have trouble, but take courage, I have conquered the world."