Salmi (مزامير) 46
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 لامام المغنين. لبني قورح. على الجواب. ترنيمة. الله لنا ملجأ وقوة. عونا في الضيقات وجد شديدا. | 1 - Al corifeo. De' figliuoli di Core. Salmo. |
2 لذلك لا نخشى ولو تزحزحت الارض ولو انقلبت الجبال الى قلب البحار | 2 Popoli tutti, battete le mani, acclamate Iddio con voce d'esultanza; |
3 تعج وتجيش مياهها. تتزعزع الجبال بطموها. سلاه | 3 perché il Signore, l'Eccelso, è terribile, un gran re su tutta la terra. |
4 نهر سواقيه تفرح مدينة الله مقدس مساكن العلي. | 4 Ha assoggettato i popoli a noie nazioni sotto i nostri piedi. |
5 الله في وسطها فلن تتزعزع. يعينها الله عند اقبال الصبح. | 5 Ha scelto egli per noi il nostro retaggio, la magnificenza di Giacobbe, ch'egli predilige. |
6 عجّت الامم. تزعزعت الممالك. اعطى صوته ذابت الارض. | 6 È asceso Iddio tra il giubilo, e il Signore tra lo squillar della tromba. |
7 رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه | 7 Inneggiate al nostro Dio, inneggiate! |
8 هلموا انظروا اعمال الله كيف جعل خربا في الارض. | 8 Poichè re di tutta la terra è Iddio; inneggiate con arte. |
9 مسكن الحروب الى اقصى الارض. يكسر القوس ويقطع الرمح. المركبات يحرقها بالنار. | 9 Regna Iddio sulle genti, Iddio è assiso sul suo santo trono. |
10 كفّوا واعلموا اني انا الله. اتعالى بين الامم اتعالى في الارض. | 10 I principi de' popoli s'adunanocol [popolo del] Dio d'Abramo; perché di Dio sono i potenti della terra, e sommamente eccelso egli è! |
11 رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه |