SCRUTATIO

Saturday, 20 December 2025 - Santi Dario, Zosimo, Paolo e Secondo di Nicea ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 26


font
SAGRADA BIBLIAБіблія
1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.1 Давида. Обстань за мою справу, Господи, бо я ходив невинно і, на Господа поклавшись, не хитався.
2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.2 Випробуй мене, Господи, вивідай мене, випробуй, немов вогнем, моє нутро й моє серце.
3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.3 Бо милість твоя перед очима в мене і я ходжу по твоїй правді.
4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.4 З людьми лукавими я не сідаю, і не пристаю з підступними.
5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.5 Я ненавиджу зборище злочинців і з грішниками не сідаю.
6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,6 В невинності я мию руки і навколо жертовника твого, о Господи, обходжу,
7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.7 щоб оповісти хвалу вголос і розповісти усі твої чуда.
8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.8 Люблю, о Господи, оселю твого дому, місце перебування твоєї слави.
9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,9 Не губи з грішниками мою душу і моє життя з кровожерами,
10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.10 руки яких на злочин готові і десниця яких повна хабарів.
11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.11 Я ж у моїй невинності ходжу; спаси мене і зглянься на мене.
12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.12 Нога моя стоїть на рівнім місці, благословлятиму я Господа на зборах.