Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livro de Jó 19


font
SAGRADA BIBLIADIODATI
1 Jó respondeu então nestes termos:1 E GIOBBE rispose, e disse:
2 Até quando afligireis a minha alma e me atormentareis com vossos discursos?2 Infino a quando addoglierete voi l’anima mia, E mi triterete con parole?
3 Eis que já por dez vezes me ultrajastes, e não vos envergonhais de me insultar.3 Già dieci volte voi mi avete fatta onta; Non vi vergognate voi di procedere così stranamente meco?
4 Mesmo que eu tivesse verdadeiramente pecado, minha culpa só diria respeito a mim mesmo.4 Ma pure, sia così certamente che io abbia fallito, Il mio fallo dimorerà meco.
5 Se vos quiserdes levantar contra mim, e convencer-me de ignomínia,5 Se pur volete innalzarvi sopra a me, E volete rimproverarmi il mio vituperio,
6 sabei que foi Deus quem me afligiu e me cercou com suas redes.6 Sappiate ora che Iddio mi ha sovvertito, E ch’egli mi ha intorniato della sua rete.
7 Clamo contra a violência, e ninguém me responde; levanto minha voz, e não há quem me faça justiça.7 Ecco, io grido violenza, e non sono esaudito; Io sclamo, e non mi si fa ragione
8 Fechou meu caminho para que eu não possa passar, e espalha trevas pelo meu caminho;8 Egli ha abbarrata la mia via sì che io non posso passare; Ed ha poste le tenebre sopra i miei sentieri.
9 despojou-me de minha glória, e tirou-me a coroa da cabeça.9 Egli mi ha spogliato della mia gloria, E mi ha tolta la corona del mio capo.
10 Demoliu-me por inteiro, e pereço, desenraizou minha esperança como uma árvore,10 Egli mi ha disfatto d’ogn’intorno, sì che io me ne vo via; Ed ha fatta dileguar la mia speranza, come quella di un albero;
11 acendeu a sua cólera contra mim, tratou-me como um inimigo.11 Ed ha accesa la sua ira contro a me, E mi ha reputato per uno de’ suoi nemici.
12 Suas milícias se concentraram, construíram aterros para me assaltarem, acamparam em volta de minha tenda.12 Le sue schiere son venute tutte insieme, E si hanno spianata la via contro a me, E si sono accampate intorno al mio tabernacolo.
13 Meus irmãos foram para longe de mim, meus amigos de mim se afastaram.13 Egli ha allontanati d’appresso a me i miei fratelli; I miei conoscenti si son del tutto alienati da me.
14 Meus parentes e meus íntimos desapareceram, os hóspedes de minha casa esqueceram-se de mim.14 I miei prossimi se ne son rimasti, Ed i miei conoscenti mi hanno dimenticato.
15 Minhas servas olham-me como um estranho, sou um desconhecido para elas.15 I miei famigliari, e le mie serventi, mi tengono per istraniero; Io paio loro un forestiere.
16 Chamo meu escravo, ele não responde, preciso suplicar-lhe com a boca.16 Io chiamo il mio servitore, ed egli non risponde, Quantunque io lo preghi di mia bocca.
17 Minha mulher tem horror de meu hálito, sou pesado aos meus próprios filhos.17 Il mio fiato è divenuto stranio alla mia moglie, Benchè io la supplichi per li figliuoli del mio ventre.
18 Até as crianças caçoam de mim; quando me levanto, troçam de mim.18 Fino a’ piccoli fanciulli mi disdegnano; Se io mi levo, sparlano di me.
19 Meus íntimos me abominam, aqueles que eu amava voltam-se contra mim.19 Tutti i miei consiglieri segreti mi abbominano; E quelli che io amava si son rivolti contro a me.
20 Meus ossos estão colados à minha pele, à minha carne, e fujo com a pele de meus dentes.20 Le mie ossa sono attaccate alla mia pelle ed alla mia carne; E non mi è rimasto altro di salvo che la pelle d’intorno a’ miei denti.
21 Compadecei-vos de mim, compadecei-vos de mim, ao menos vós, que sois meus amigos, pois a mão de Deus me feriu.21 Abbiate pietà di me, abbiate pietà di me, o voi amici miei; Perciocchè la mano del Signore mi ha toccato.
22 Por que me perseguis como Deus, e vos mostrais insaciáveis de minha carne?22 Perchè mi perseguitate voi come Iddio, E non vi saziate della mia carne?
23 Oh!, se minhas palavras pudessem ser escritas, consignadas num livro,23 Oh! fosser pur ora scritti i miei ragionamenti! Oh! fosser pure stampati in un libro!
24 gravadas por estilete de ferro em chumbo, esculpidas para sempre numa rocha!24 Oh! fossero in sempiterno intagliati con uno scarpello di ferro E con del piombo, sopra un sasso!
25 Eu o sei: meu vingador está vivo, e aparecerá, finalmente, sobre a terra.25 Ora, quant’è a me, io so che il mio Redentore vive, E che nell’ultimo giorno egli si leverà sopra la polvere;
26 Por detrás de minha pele, que envolverá isso, na minha própria carne, verei Deus.26 E quantunque, dopo la mia pelle, questo corpo sia roso, Pur vedrò con la carne mia Iddio;
27 Eu mesmo o contemplarei, meus olhos o verão, e não os olhos de outro; meus rins se consomem dentro de mim.27 Il quale io vedrò, gli occhi miei lo vedranno, e non un altro; Le mie reni si consumano in me.
28 Pois, se dizes: Por que o perseguimos, e como encontraremos nele uma razão para condená-lo?28 Anzi dovreste dire: Perchè lo perseguitiamo noi? Poichè la radice della parola si ritrova in me.
29 Temei o gume da espada, pois a cólera de Deus persegue os maus, e sabereis que há uma justiça.29 Temiate della spada; Perciocchè il supplicio dell’iniquità è la spada; Acciocchè sappiate che vi è un giudicio