SCRUTATIO

Tuesday, 26 August 2025 - Madonna di Czestochowa ( Letture di oggi)

Salmi 8


font
LA SACRA BIBBIAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Al maestro di coro. Secondo la melodia ghittita. Salmo. Di Davide.1 [Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Ein Psalm Davids.]
2 O Signore nostro Dio, quanto mirabile è il tuo nome su tutta la terra!2 Herr, unser Herrscher,
wie gewaltig ist dein Name auf der ganzen Erde;
über den Himmel breitest du deine Hoheit aus.
3 La tua maestà voglio adorare nei cieli con labbra di pargoli e di lattanti. Una fortezza hai costruito per tua dimora, riducendo al silenzio i tuoi avversari, il nemico e il vendicatore.3 Aus dem Mund der Kinder und Säuglinge schaffst du dir Lob,
deinen Gegnern zum Trotz;
deine Feinde und Widersacher müssen verstummen.
4 Quando contemplo i cieli, opera delle tue mani, la luna e le stelle che tu hai fissate,4 Seh ich den Himmel, das Werk deiner Finger,
Mond und Sterne, die du befestigt:
5 che cos'è l'uomo perché ti ricordi di lui? Che cos'è il figlio d'uomo, ché di lui ti prendi cura?5 Was ist der Mensch, dass du an ihn denkst,
des Menschen Kind, dass du dich seiner annimmst?
6 Sì, di poco l'hai fatto inferiore ai celesti e di gloria e di onore tu lo circondi;6 Du hast ihn nur wenig geringer gemacht als Gott,
hast ihn mit Herrlichkeit und Ehre gekrönt.
7 qual signore l'hai costituito sulle opere delle tue mani; tutto hai posto sotto i suoi piedi:7 Du hast ihn als Herrscher eingesetzt über das Werk deiner Hände,
hast ihm alles zu Füßen gelegt:
8 pecore e buoi nella loro totalità insieme a tutte le bestie del campo;8 All die Schafe, Ziegen und Rinder
und auch die wilden Tiere,
9 gli uccelli del cielo e i pesci del mare, ogni essere che percorre le vie marine.9 die Vögel des Himmels und die Fische im Meer,
alles, was auf den Pfaden der Meere dahinzieht.
10 O Signore nostro Dio, quanto mirabile è il tuo nome su tutta la terra!10 Herr, unser Herrscher,
wie gewaltig ist dein Name auf der ganzen Erde!