Salmi 2
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | Biblija Hrvatski |
---|---|
1 Perché si son mobilitate le genti e i popoli fan vani progetti? | 1 Zašto se bune narodi, zašto puci ludosti snuju? |
2 S'accampano i re della terra e i potenti hanno fatto alleanza contro il Signore e il suo consacrato: | 2 Ustaju kraljevi zemaljski, knezovi se ròtê protiv Jahve i Pomazanika njegova: |
3 "Spezziamo le loro catene e il loro giogo gettiamo via da noi!". | 3 »Skršimo okove njihove i jaram njihov zbacimo!« |
4 Colui che siede nei cieli se ne ride, il Signore si fa beffe di loro. | 4 Smije se onaj što na nebu stoluje, Gospod im se podruguje. |
5 Allora parlerà nella sua ira, nel suo sdegno li metterà in scompiglio: | 5 Tad im veli u svom gnjevu, žestinom ih on zbunjuje: |
6 "Ma io ho consacrato il mio re sul Sion, il mio santo monte!". | 6 »Ta ja kralja svog postavih nad Sionom, svojom svetom gorom.« |
7 Proclamerò il decreto che il Signore ha pronunciato: "Mio figlio sei tu, io in questo giorno ti ho generato! | 7 Obznanjujem odluku Jahvinu: Gospodin mi reče: »Ti si sin moj, danas te rodih. |
8 Solo che tu me lo chieda, porrò le genti qual tua eredità, tua porzione saranno i confini della terra. | 8 Zatraži samo, i dat ću ti pûke u baštinu, i u posjed krajeve zemaljske. |
9 Li spezzerai con verga di ferro, come vaso di argilla li frantumerai". | 9 Vladat ćeš njima palicom gvozdenom i razbit ih kao sud lončarski.« |
10 E ora intendete, o re, accogliete l'ammonimento, governatori della terra. | 10 Opametite se sada, vi kraljevi, urazumite se, suci zemaljski. |
11 Servite al Signore in timore e in tremore | 11 Služite Jahvi sa strahom, s trepetom se pokorite njemu, |
12 baciate i suoi piedi: affinché non s'adiri e voi periate nella via; poiché in un baleno la sua ira divampa. Beati coloro che si rifugiano in lui! | 12 da se ne razgnjevi te ne propadnete na putu, kad uskoro plane srdžba njegova. Blago svima koji se njemu utječu! |