Salmi 2
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Perché si son mobilitate le genti e i popoli fan vani progetti? | 1 למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק |
2 S'accampano i re della terra e i potenti hanno fatto alleanza contro il Signore e il suo consacrato: | 2 יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו |
3 "Spezziamo le loro catene e il loro giogo gettiamo via da noi!". | 3 ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו |
4 Colui che siede nei cieli se ne ride, il Signore si fa beffe di loro. | 4 יושב בשמים ישחק אדני ילעג למו |
5 Allora parlerà nella sua ira, nel suo sdegno li metterà in scompiglio: | 5 אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו |
6 "Ma io ho consacrato il mio re sul Sion, il mio santo monte!". | 6 ואני נסכתי מלכי על ציון הר קדשי |
7 Proclamerò il decreto che il Signore ha pronunciato: "Mio figlio sei tu, io in questo giorno ti ho generato! | 7 אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך |
8 Solo che tu me lo chieda, porrò le genti qual tua eredità, tua porzione saranno i confini della terra. | 8 שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ |
9 Li spezzerai con verga di ferro, come vaso di argilla li frantumerai". | 9 תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם |
10 E ora intendete, o re, accogliete l'ammonimento, governatori della terra. | 10 ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ |
11 Servite al Signore in timore e in tremore | 11 עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה |
12 baciate i suoi piedi: affinché non s'adiri e voi periate nella via; poiché in un baleno la sua ira divampa. Beati coloro che si rifugiano in lui! | 12 נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו |