Jeremiah 26
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Revised Standard Version Catholic Edition | Peshitta |
|---|---|
| 1 In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came from the LORD, | 1 ܒܪܝܫ ܡܠܟܘܬܗ ܕܝܘܝܩܝܡ ܒܪ ܝܘܫܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܗܘܐ ܦܬܓܡܐ ܗܢܐ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܡܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܐܡܪ |
| 2 "Thus says the LORD: Stand in the court of the LORD's house, and speak to all the cities of Judah which come to worship in the house of the LORD all the words that I command you to speak to them; do not hold back a word. | 2 ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܩܘܡ ܒܕܪܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܠܟܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܐ ܕܝܗܘܕܐ ܕܐܬܝܢ ܠܡܣܓܕ ܒܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܟܘܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܦܩܕܬܟ ܠܡܐܡܪ ܠܗܘܢ ܠܐ ܬܒܨܪ ܐܦ ܠܐ ܚܕܐ ܡܠܐ |
| 3 It may be they will listen, and every one turn from his evil way, that I may repent of the evil which I intend to do to them because of their evil doings. | 3 ܛܟ ܢܫܡܥܘܢ ܘܢܬܘܒܘܢ ܓܒܪ ܡܢ ܐܘܪܚܗ ܒܝܫܬܐ ܘܐܫܠܐ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܬܚܫܒܬ ܠܡܥܒܕ ܠܗܘܢ ܡܛܠ ܒܝܫܘܬܐ ܕܥܒ̈ܕܝܗܘܢ |
| 4 You shall say to them, 'Thus says the LORD: If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you, | 4 ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܐܠܐ ܬܫܡܥܘܢܢܝ ܘܬܗܠܟܘܢ ܒܢܡܘܣܝ ܕܝܗܒܬ ܩܕܡܝܟܘܢ |
| 5 and to heed the words of my servants the prophets whom I send to you urgently, though you have not heeded, | 5 ܘܬܫܡܥܘܢ ܠܦܬ̈ܓܡܐ ܕܥܒ̈ܕܝ ܢܒ̈ܝܐ ܕܐܢܐ ܡܫܕܪ ܠܘܬܟܘܢ ܩܕܡܬ ܟܠܝܘܡ ܘܫܕܪܬ ܘܠܐ ܫܡܥܬܘܢ |
| 6 then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.'" | 6 ܐܥܒܕܝܘܗܝ ܠܒܝܬܐ ܗܢܐ ܐܝܟ ܫܝܠܘ ܘܠܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܐܬܠ ܠܠܘܛܬܐ ܠܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܐܪܥܐ |
| 7 The priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the LORD. | 7 ܘܫܡܥܘ ܟܗ̈ܢܐ ܘܢܒ̈ܝܐ ܕܓ̈ܠܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܠܐܪܡܝܐ ܢܒܝܐ ܟܕ ܡܡܠܠ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ ܒܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ |
| 8 And when Jeremiah had finished speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, then the priests and the prophets and all the people laid hold of him, saying, "You shall die! | 8 ܘܟܕ ܫܠܡ ܐܪܡܝܐ ܠܡܐܡܪ ܟܠ ܡܕܡ ܕܦܩܕܗ ܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ ܠܟܠܗ ܥܡܐ ܐܚܕܘܗܝ ܟܗ̈ܢܐ ܘܢܒ̈ܝܐ ܕܓ̈ܠܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܘܐܡܪܘ ܢܬܩܛܠ |
| 9 Why have you prophesied in the name of the LORD, saying, 'This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without inhabitant'?" And all the people gathered about Jeremiah in the house of the LORD. | 9 ܕܐܬܢܒܝ ܒܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܕܐܝܟ ܫܝܠܘ ܢܗܘܐ ܒܝܬܐ ܗܢܐ ܘܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܬܚܪܒ ܡܢ ܒܠܝ ܕܝܬܒ ܘܐܬܟܢܫܘ ܟܠܗ ܥܡܐ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܒܒܝܬܐ ܕܡܪܝܐ |
| 10 When the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD and took their seat in the entry of the New Gate of the house of the LORD. | 10 ܘܫܡܥܘ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܝܗܘܕܐ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ ܘܣܠܩܘ ܡܢ ܒܝܬ ܡܠܟܐ ܠܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܝܬܒܘ ܒܡܥܠܢܐ ܕܬܪܥܐ ܚܕܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ |
| 11 Then the priests and the prophets said to the princes and to all the people, "This man deserves the sentence of death, because he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears." | 11 ܘܐܡܪܘ ܟܗ̈ܢܐ ܘܢܒ̈ܝܐ ܕ̈ܓܠܐ ܠܪܘܪܒܢܐ ܘܠܟܠܗ ܥܡܐ ܠܡܐܡܪ ܕܝܢܐ ܕܡܘܬܐ ܚܝܒ ܓܒܪܐ ܗܢܐ ܕܐܬܢܒܝ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܘܥܠ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܐܝܟ ܡܕܡ ܕܫܡܥܬܘܢ ܒܐ̈ܕܢܝܟܘܢ |
| 12 Then Jeremiah spoke to all the princes and all the people, saying, "The LORD sent me to prophesy against this house and this city all the words you have heard. | 12 ܘܐܡܪ ܐܪܡܝܐ ܠܟܠܗܘܢ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܘܠܟܠܗ ܥܡܐ ܡܪܝܐ ܗܘ ܫܕܪܢܝ ܠܡܬܢܒܝܘ ܥܠ ܒܝܬܐ ܗܢܐ ܘܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܫܡܥܬܘܢ |
| 13 Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God, and the LORD will repent of the evil which he has pronounced against you. | 13 ܘܗܫܐ ܐܛܐܒܘ ܐܘܪ̈ܚܬܟܘܢ ܘܥܒ̈ܕܝܟܘܢ ܘܫܡܥܘ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ ܘܢܬܬܢܝܚ ܡܪܝܐ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܡܪ ܥܠܝܟܘܢ |
| 14 But as for me, behold, I am in your hands. Do with me as seems good and right to you. | 14 ܘܐܢܐ ܗܐ ܒܐ̈ܝܕܝܟܘܢ ܐܢܐ ܥܒܕܘ ܠܝ ܐܝܟ ܕܛܒ ܘܐܝܟ ܕܫܦܝܪ ܒܥܝܢ̈ܝܟܘܢ |
| 15 Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves and upon this city and its inhabitants, for in truth the LORD sent me to you to speak all these words in your ears." | 15 ܒܪܡ ܡܕܥ ܬܕܥܘܢ ܕܐܢ ܩܛܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܝ ܕܡܐ ܗܘ ܙܟܝܐ ܚܫܒܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠܝܟܘܢ ܘܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܘܥܠ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܡܛܠ ܕܒܩܘܫܬܐ ܗܘ ܫܕܪܢܝ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟܘܢ ܕܐܡܪ ܒܐ̈ܕܢܝܟܘܢ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ |
| 16 Then the princes and all the people said to the priests and the prophets, "This man does not deserve the sentence of death, for he has spoken to us in the name of the LORD our God." | 16 ܘܐܡܪܘ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܠܟܗ̈ܢܐ ܘܠܢܒ̈ܝܐ ܕܓ̈ܠܐ ܠܐ ܚܝܒ ܓܒܪܐ ܗܢܐ ܡܘܬܐ ܡܛܠ ܕܒܫܡܗ ܗܘ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܐܡܪ ܠܢ |
| 17 And certain of the elders of the land arose and spoke to all the assembled people, saying, | 17 ܘܩܡܘ ܓܒܪ̈ܐ ܡܢ ܣܒ̈ܐ ܕܐܪܥܐ ܘܐܡܪܘ ܠܟܠܗ ܟܢܫܐ ܕܥܡܐ |
| 18 "Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and said to all the people of Judah: 'Thus says the LORD of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.' | 18 ܡܝܟܐ ܡܐܪܫܝܐ ܐܬܢܒܝ ܗܘܐ ܒܝ̈ܘܡܘܗܝ ܕܚܙܩܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܐܡܪ ܠܟܘܠܗ ܥܡܐ ܕܝܗܘܕܐ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܨܒܐܘܬ ܨܗܝܘܢ ܚܩܠܐ ܬܬܕܒܪ ܘܐܘܪܫܠܡ ܚܪܒܬܐ ܬܗܘܐ ܘܛܘܪ ܒܝܬܐ ܠܒܝܬ ܥܒܐ |
| 19 Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? Did he not fear the LORD and entreat the favor of the LORD, and did not the LORD repent of the evil which he had pronounced against them? But we are about to bring great evil upon ourselves." | 19 ܕܠܡܐ ܡܩܛܠ ܩܛܠܗ ܗܘܐ ܚܙܩܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܟܠܗ ܝܗܘܕܐ ܐܠܐ ܕܚܠܘ ܡܢ ܡܪܝܐ ܘܨܠܝܘ ܩܕܡܘܗܝ ܘܐܬܬܢܝܚ ܡܪܝܐ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܡܪ ܥܠܝܗܘܢ ܘܚܢܢ ܕܝܢ ܒܥܝܢ ܚܢܢ ܠܡܥܒܕ ܒܝܫܬܐ ܪܒܬܐ ܥܠ ܢܦܫܬ̈ܢ |
| 20 There was another man who prophesied in the name of the LORD, Uriah the son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land in words like those of Jeremiah. | 20 ܘܐܦ ܓܒܪܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܕܡܬܢܒܐ ܒܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܐܘܪܝܐ ܒܪ ܫܡܥܝܐ ܡܢ ܩܘܪܝܬ ܢܥܪܝܢ ܘܐܬܢܒܝ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܘܥܠ ܐܪܥܐ ܗܕܐ ܐܝܟ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܘܗܝ ܕܐܪܡܝܐ |
| 21 And when King Jehoiakim, with all his warriors and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriah heard of it, he was afraid and fled and escaped to Egypt. | 21 ܘܫܡܥ ܡܠܟܐ ܝܘܝܩܝܡ ܘܟܠܗܘܢ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܘܟܘܠܗܘܢ ܪ̈ܘܪܒܢܘܗܝ ܦܬ̈ܓܡܘܗܝ ܘܒܥܐ ܡܠܟܐ ܠܡܩܛܠܗ ܘܫܡܥ ܐܘܪܝܐ ܘܕܚܠ ܘܥܪܩ ܘܐܙܠ ܠܡܨܪܝܢ |
| 22 Then King Jehoiakim sent to Egypt certain men, Elnathan the son of Achbor and others with him, | 22 ܘܫܕܪ ܡܠܟܐ ܝܘܝܩܝܡ ܠܐܢܫܐ ܡܨܪ̈ܝܐ ܠܐܠܝܬܢ ܒܪ ܥܒܟܘܪ ܘܐܢܫܐ ܥܡܗ ܠܡܨܪܝܢ |
| 23 and they fetched Uriah from Egypt and brought him to King Jehoiakim, who slew him with the sword and cast his dead body into the burial place of the common people. | 23 ܘܐܦܩܘܗܝ ܠܐܘܪܝܐ ܡܢ ܡܨܪܝܢ ܘܐܝܬܝܘܗܝ ܠܘܬ ܡܠܟܐ ܝܘܝܩܝܡ ܘܩܛܠܗ ܒܚܪܒܐ ܘܐܪܡܝ ܫܠܕܗ ܥܠ ܩܒܪ̈ܐ ܕܒܢ̈ܝ ܥܡܐ |
| 24 But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah so that he was not given over to the people to be put to death. | 24 ܒܪܡ ܐܝܕܗ ܕܐܚܝܩܡ ܒܪ ܫܦܢ ܗܘܬ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܕܠܐ ܢܫܠܡܝܘܗܝ ܒܐܝܕܐ ܕܥܡܐ ܠܡܩܛܠܗ |