Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

John 2


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINDOUAI-RHEIMS
1 And on the third day, a wedding was held in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.
2 Now Jesus was also invited to the wedding, with his disciples.2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
3 And when the wine was failing, the mother of Jesus said to him, “They have no wine.”3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus said to her: “What is that to me and to you, woman? My hour has not yet arrived.”4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? my hour is not yet come.
5 His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
6 Now in that place, there were six stone water jars, for the purification ritual of the Jews, containing two or three measures each.6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus said to them, “Fill the water jars with water.” And they filled them to the very top.7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus said to them, “Now draw from it, and carry it to the chief steward of the feast.” And they took it to him.8 And Jesus saith to them: Draw out now, and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 Then, when the chief steward had tasted the water made into wine, since he did not know where it was from, for only the servants who had drawn the water knew, the chief steward called the groom,9 And when the chief steward had tasted the water made wine, and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water; the chief steward calleth the bridegroom,
10 and he said to him: “Every man offers the good wine first, and then, when they have become inebriated, he offers what is worse. But you have kept the good wine until now.”10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This was the beginning of the signs that Jesus accomplished in Cana of Galilee, and it manifested his glory, and his disciples believed in him.11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee; and manifested his glory, and his disciples believed in him.
12 After this, he descended to Capernaum, with his mother and his brothers and his disciples, but they did not remain there for many days.12 After this he went down to Capharnaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the Passover of the Jews was near, and so Jesus ascended to Jerusalem.13 And the pasch of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found, sitting in the temple, sellers of oxen and sheep and doves, and the moneychangers.14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made something like a whip out of little cords, he drove them all out of the temple, including the sheep and the oxen. And he poured out the brass coins of the moneychangers, and he overturned their tables.15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen, and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to those who were selling doves, he said: “Take these things out of here, and do not make my Father’s house into a house of commerce.”16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And truly, his disciples were reminded that it is written: “Zeal for your house consumes me.”17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
18 Then the Jews responded and said to him, “What sign can you show to us, that you may do these things?”18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus responded and said to them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”19 Jesus answered, and said to them: Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
20 Then the Jews said, “This temple has been built up over forty-six years, and you will raise it up in three days?”20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 Yet he was speaking about the Temple of his body.21 But he spoke of the temple of his body.
22 Therefore, when he had resurrected from the dead, his disciples were reminded that he had said this, and they believed in the Scriptures and in the word that Jesus had spoken.22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered, that he had said this, and they believed the scripture, and the word that Jesus had said.
23 Now while he was at Jerusalem during the Passover, on the day of the feast, many trusted in his name, seeing his signs that he was accomplishing.23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself to them, because he himself had knowledge of all persons,24 But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,
25 and because he had no need of anyone to offer testimony about a man. For he knew what was within a man.25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.