Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Hosea 3


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA VOLGARE
1 And the Lord said to me: “Go yet again, and love a woman, beloved by a friend, yet an adulteress, for so does the Lord love the sons of Israel, yet they look to strange gods, and love the seeds of grapes.”1 E disse lo Signore a me: ancora va, e ama la femina amata dallo amico e adultera; sì come ama lo Signore li suoi figliuoli d' Israel, e loro (aspettano e) riguardano alli iddii stranieri, e amano la vinaccia dell' uve.
2 And I contracted her to me for fifteen silver coins, and for a basket of barley, and half a basket of barley.2 E pattovi'la a me per XV danari d' argento, e per uno coro d' orzo, e mezzo; (lo coro sì è una misura di XXX moggia la quale loro usano).
3 And I said to her, “You will wait for me for many days. You will not commit fornication, and you will not be with a man. But I also will wait for you.”3 E dissi a lei: tu aspetterai me per molti dì; guarda che non commetta fornicazione, e guarda che non ti congiunga a uomo; ma io aspetterò te.
4 For the sons of Israel will sit for many days without a king, and without a leader, and without sacrifice, and without altar, and without priestly vestments, and without religious symbols.4 Però che li figliuoli d' Israel sederanno per molti di (e staranno) sanza re e sanza principe e sanza sacrificio e sanza altare e sanza (veste sacerdotale che si chiama) efod e sanza i cherubini e gli altri ornamenti dell' altare.
5 And after this, the sons of Israel will return, and they will seek the Lord their God and David their king, and they will be terrified by the Lord and by his goodness, in the last days.5 E dopo questo ritorneranno li figliuoli d' Israel per addomandare lo suo Signore Iddio, e David lo suo re; e temeranno Iddio, e al suo bene, nella fine delli di loro.