Psalms 69
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | Біблія |
|---|---|
| 1 Unto the end. A Psalm of David, in remembrance that the Lord had saved him. | 1 Провідникові хору. На мелодію «Лілеї». Давида. |
| 2 O God, reach out to help me. O Lord, hasten to assist me. | 2 Спаси мене, о Боже, бо води сягають мені аж по горло. |
| 3 May those who seek my soul be confounded and awed. | 3 Загруз я в глибокому болоті, й немає де стати. Увійшов я у глибокі води, й пориває мене бистрінь. |
| 4 May those who wish evils upon me be turned back and blush with shame. May they be turned away immediately, blushing with shame, who say to me: “Well, well.” | 4 Від крику я знемігся; горло у мене пересохло; втомились мої очі, як я ждав на мого Бога. |
| 5 Let all who seek you exult and rejoice in you, and let those who love your salvation forever say: “The Lord be magnified.” | 5 Тих, що без причини мене ненавидять, більше, ніж волосу на голові у мене. Тих, що мене хочуть погубити — ворогів моїх брехливих — сила. Чи ж мушу я те віддати, чого я не загарбав? |
| 6 I am truly destitute and poor. O God, assist me. You are my helper and my deliverer. O Lord, do not delay. | 6 Ти, Боже, знаєш мій нерозум, мої провини не сховані від тебе. |
| 7 Не дай, щоб через мене осоромились тії що надіються на тебе, Господи, Боже сил. Не дай, щоб через мене вкрилися ганьбою ті, що тебе шукають, Боже Ізраїля! | |
| 8 За тебе я терпів зневагу, ганьба лице моє вкрила. | |
| 9 Чужий я став і братам рідним; сторонній — синам матері моєї. | |
| 10 Бо ревність до твого дому мене з’їла, зневаги зневажаючих тебе на мене впали. | |
| 11 Постом смирив я душу мою, але й те було мені на наругу. | |
| 12 Верету надягнув я замість одежі, і притчею для них зробився. | |
| 13 Вони говорять проти мене, сівши при брамі, і виспівують ті, що вино жлуктають. | |
| 14 Але я молюся, Господи, до тебе, у сприятливий час. О Боже, вислухай мене у своїй доброті великій, твоїм спасінням певним. | |
| 15 Витягни мене з болота, щоб я не загрузнув; коли б то я урятувавсь від тих, що мене ненавидять, і від вод глибоких! | |
| 16 Водяна бистрінь хай не затопить мене, глибінь хай мене не поглине, хай яма не затулить своєї пащі надо мною. | |
| 17 Вислухай мене, Господи, бо добра твоя ласка, обернись до мене з великого милосердя твого. | |
| 18 і не ховай твого обличчя від слуги твого, бо я у скруті; вислухай мене притьмом. | |
| 19 Наближся до душі моєї, визволь її; з огляду на ворогів моїх спаси мене! | |
| 20 Ти знаєш мою ганьбу, мій сором і мою зневагу; усі гнобителі мої перед тобою. | |
| 21 Ганьба розбила моє серце, і я знемігся; я чекав милосердя, та його не було, і втішителів, — та не знайшов нікого. | |
| 22 Вони клали полин мені до страви, і в згазі моїй напували мене оцтом. | |
| 23 Нехай їхній стіл стане петлею на них, і тоді, як вони в мирі, — сіттю. | |
| 24 Нехай в очах їм потемніє, щоб не бачили, і крижі їхні нехай завжди трясуться. | |
| 25 Вилий на них гнів твій, і нехай жар твого обурення їх огорне. | |
| 26 Нехай запустіє їхня оселя і ніхто не мешкає в їхніх наметах. | |
| 27 Вони бо того, що ти бив, гонили; розповідають про біль тих, що ти їх поранив. | |
| 28 одай вину до їхньої вини, нехай не ввійдуть у твою справедливість. | |
| 29 Нехай із книги живих стерті будуть, і хай не будуть записані з праведними. | |
| 30 Я ж бідний і страждаю; спасіння твоє, Боже, хай піднесе мене високо. | |
| 31 Я прославлятиму ім’я Боже в пісні й із подякою його величатиму. | |
| 32 І це буде миліше Господеві, ніж віл або бичок з рогами й ратицями. | |
| 33 Побачать те покірні й звеселяться. Хай живе серце ваше, ви, що шукаєте Бога. | |
| 34 Бо Господь вислухає нещасних, і в’язнями своїми не погордує. | |
| 35 Нехай земля й небо його хвалять, моря й усе, що в них кишить. | |
| 36 Бо Бог Сіон врятує і відбудує міста Юди, і вони житимуть там, і ними заволодіють. | |
| 37 Потомство слуг його візьме його у спадщину, і ті, що люблять Бога, житимуть у ньому. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ