Psalms 137
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Of David himself. O Lord, I will confess to you with my whole heart, for you have heard the words of my mouth. I will sing psalms to you in the sight of the Angels. | 1 Junto a los ríos de Babilonia, nos sentábamos a llorar, acordándonos de Sión, |
2 I will adore before your holy temple, and I will confess your name: it is above your mercy and your truth. For you have magnified your holy name above all. | 2 En los sauces de las orillas teníamos colgadas nuestras cítaras. |
3 On whatever day that I will call upon you: hear me. You will multiply virtue in my soul. | 3 Allí nuestros carceleros nos pedían cantos, y nuestros opresores, alegría: «¡Canten para nosotros un canto de Sión!». |
4 May all the kings of the earth confess to you, O Lord. For they have heard all the words of your mouth. | 4 ¿Cómo podíamos cantar un canto del Señor en tierra extranjera? |
5 And let them sing in accordance with the ways of the Lord. For great is the glory of the Lord. | 5 Si me olvidara de ti, Jerusalén, que se paralice mi mano derecha; |
6 For the Lord is exalted, and he looks with favor on the humble. But the lofty he knows from a distance. | 6 que la lengua se me pegue al paladar si no me acordara de ti, si no pusiera a Jerusalén por encima de todas mis alegrías. |
7 If I wander into the midst of tribulation, you will revive me. For you extended your hand against the wrath of my enemies. And your right hand has accomplished my salvation. | 7 Recuerda, Señor, contra los edomitas, el día de Jerusalén, cuando ellos decían: «¡Arrásenla! ¡Arrasen hasta sus cimientos!». |
8 The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands. | 8 ¡Ciudad de Babilonia, la devastadora, feliz el que te devuelva el mal que nos hiciste! |
9 ¡Feliz el que tome a tus hijos y los estrelle contra las rocas! |