SCRUTATIO

Monday, 8 December 2025 - Sant´ Ambrogio v. ( Letture di oggi)

Psalms 122


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBiblia Tysiąclecia
1 A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.1 Pieśń stopni. Dawidowa. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu Pańskiego!
2 Behold, as the eyes of the servants are on the hands of their masters, as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so our eyes are upon the Lord our God, until he may be merciful to us.2 Już stoją nasze nogi w twych bramach, o Jeruzalem,
3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us. For we have been filled with utter disdain.3 Jeruzalem, wzniesione jako miasto gęsto i ściśle zabudowane.
4 For our soul has been greatly filled. We are the disgrace of those who have abundance and the disdain of the arrogant.4 Tam wstępują pokolenia, pokolenia Pańskie, według prawa Izraela, aby wielbić imię Pańskie.
5 Tam ustawiono trony sędziowskie, trony domu Dawida.
6 Proście o pokój dla Jeruzalem, niech zażywają pokoju ci, którzy ciebie miłują!
7 Niech pokój będzie w twoich murach, a bezpieczeństwo w twych pałacach!
8 Przez wzgląd na moich braci i przyjaciół będę mówił: Pokój w tobie!
9 Przez wzgląd na dom Pana, Boga naszego, będę się modlił o dobro dla ciebie.