Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

1 Thessalonians 4


font
NEW JERUSALEMDOUAI-RHEIMS
1 Final y, brothers, we urge you and appeal to you in the Lord Jesus; we instructed you how to live in theway that pleases God, and you are so living; but make more progress stil .1 For the rest therefore, brethren, we pray and beseech you in the Lord Jesus, that as you have received from us, how you ought to walk, and to please God, so also you would walk, that you may abound the more.
2 You are well aware of the instructions we gave you on the authority of the Lord Jesus.2 For you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus.
3 God wil s you al to be holy. He wants you to keep away from sexual immorality,3 For this is the will of God, your sanctification; that you should abstain from fornication;
4 and each one of you to know how to control his body in a way that is holy and honourable,4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour:
5 not giving way to selfish lust like the nations who do not acknowledge God.5 Not in the passion of lust, like the Gentiles that know not God:
6 He wants nobody at al ever to sin by taking advantage of a brother in these matters; the Lord alwayspays back sins of that sort, as we told you before emphatical y.6 And that no man overreach, nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before, and have testified.
7 God cal ed us to be holy, not to be immoral;7 For God hath not called us unto uncleanness, but unto sanctification.
8 in other words, anyone who rejects this is rejecting not human authority, but God, who gives you hisHoly Spirit.8 Therefore, he that despiseth these things, despiseth not man, but God, who also hath given his holy Spirit in us.
9 As for brotherly love, there is no need to write to you about that, since you have yourselves learnt fromGod to love one another,9 But as touching the charity of brotherhood, we have no need to write to you: for yourselves have learned of God to love one another.
10 and in fact this is how you treat al the brothers throughout the whole of Macedonia. However, we dourge you, brothers, to go on making even greater progress10 For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more:
11 and to make a point of living quietly, attending to your own business and earning your living, just as wetold you to,11 And that you use your endeavour to be quiet, and that you do your own business, and work with your own hands, as we commanded you: and that you walk honestly towards them that are without; and that you want nothing of any man's.
12 so that you may earn the respect of outsiders and not be dependent on anyone.12 And we will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have no hope.
13 We want you to be quite certain, brothers, about those who have fallen asleep, to make sure that youdo not grieve for them, as others do who have no hope.13 For if we believe that Jesus died, and rose again; even so them who have slept through Jesus, will God bring with him.
14 We believe that Jesus died and rose again, and that in the same way God wil bring with him thosewho have fallen asleep in Jesus.14 For this we say unto you in the word of the Lord, that we who are alive, who remain unto the coming of the Lord, shall not prevent them who have slept.
15 We can tell you this from the Lord's own teaching, that we who are stil alive for the Lord's coming willnot have any advantage over those who have fallen asleep.15 For the Lord himself shall come down from heaven with commandment, and with the voice of an archangel, and with the trumpet of God: and the dead who are in Christ, shall rise first.
16 At the signal given by the voice of the Archangel and the trumpet of God, the Lord himself wil comedown from heaven; those who have died in Christ wil be the first to rise,16 Then we who are alive, who are left, shall be taken up together with them in the clouds to meet Christ, into the air, and so shall we be always with the Lord.
17 and only after that shall we who remain alive be taken up in the clouds, together with them, to meetthe Lord in the air. This is the way we shall be with the Lord for ever.17 Wherefore, comfort ye one another with these words.
18 With such thoughts as these, then, you should encourage one another.