Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Leviticus 16


font
NEW AMERICAN BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 After the death of Aaron's two sons, who died when they approached the LORD'S presence, the LORD spoke to Moses1 And the Lord spoke to Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they were slain upon their offering strange fire:
2 and said to him, "Tell your brother Aaron that he is not to come whenever he pleases into the sanctuary, inside the veil, in front of the propitiatory on the ark; otherwise, when I reveal myself in a cloud above the propitiatory, he will die.2 And he commanded him, saying, Speak to Aaron thy brother, that he enter not at all into the sanctuary, which is within the veil before the propitiatory, with which the ark is covered, lest he die, (for I will appear in a cloud over the oracle,)
3 Only in this way may Aaron enter the sanctuary. He shall bring a young bullock for a sin offering and a ram for a holocaust.3 Unless he first do these things: He shall offer a calf for sin, and a ram for a holocaust.
4 He shall wear the sacred linen tunic, with the linen drawers next his flesh, gird himself with the linen sash and put on the linen miter. But since these vestments are sacred, he shall not put them on until he has first bathed his body in water.4 He shall be vested with a linen tunick, he shall cover his nakedness with linen breeches: he shall be girded with a linen girdle, and he shall put a linen mitre upon his head: for these are holy vestments: all which he shall put on, after he is washed.
5 From the Israelite community he shall receive two male goats for a sin offering and one ram for a holocaust.5 And he shall receive from the whole multitude of the children of Israel two buck goats for sin, and one ram for a holocaust.
6 "Aaron shall bring in the bullock, his sin offering to atone for himself and for his household.6 And when he hath offered the calf and prayed for himself, and for his own house,
7 Taking the two male goats and setting them before the LORD at the entrance of the meeting tent,7 He shall make the two buck goats to stand before the Lord in the door of the tabernacle of the testimony:
8 he shall cast lots to determine which one is for the LORD and which for Azazel.8 And casting lots upon them both, one to be offered to the Lord, and the other to be the emissary goat:
9 The goat that is determined by lot for the LORD, Aaron shall bring in and offer up as a sin offering.9 That whose lot fell to be offered to the Lord, he shall offer for sin:
10 But the goat determined by lot for Azazel he shall set alive before the LORD, so that with it he may make atonement by sending it off to Azazel in the desert.10 But that whose lot was to be the emissary goat, he shall present alive before the Lord, that he may pour out prayers upon him, and let him go into the wilderness.
11 "Thus shall Aaron offer up the bullock, his sin offering, to atone for himself and for his family. When he has slaughtered it,11 After these things are duly celebrated, he shall offer the calf, and praying for himself and for his own house, he shall immolate it:
12 he shall take a censer full of glowing embers from the altar before the LORD, as well as a double handful of finely ground fragrant incense, and bringing them inside the veil,12 And taking the censer, which he hath filled with the burning coals of the altar, and taking up with his hand the compounded perfume for incense, he shall go in within the veil into the holy place:
13 there before the LORD he shall put incense on the fire, so that a cloud of incense may cover the propitiatory over the commandments; else he will die.13 That when the perfumes are put upon the fire, the cloud and vapour thereof may cover the oracle, which is over the testimony, and he may not die.
14 Taking some of the bullock's blood, he shall sprinkle it with his finger on the fore part of the propitiatory and likewise sprinkle some of the blood with his finger seven times in front of the propitiatory.14 He shall take also of the blood of the calf, and sprinkle with his finger seven times towards the propitiatory to the east.
15 "Then he shall slaughter the people's sin-offering goat, and bringing its blood inside the veil, he shall do with it as he did with the bullock's blood, sprinkling it on the propitiatory and before it.15 And when he hath killed the buck goat for the sin of the people, he shall carry in the blood thereof within the veil, as he was commanded to do with the blood of the calf, that he may sprinkle it over against the oracle,
16 Thus he shall make atonement for the sanctuary because of all the sinful defilements and faults of the Israelites. He shall do the same for the meeting tent, which is set up among them in the midst of their uncleanness.16 And may expiate the sanctuary from the uncleanness of the children of Israel, and from their transgressions, and all their sins. According to this rite shall he do to the tabernacle of the testimony, which is fixed among them in the midst of the filth of their habitation.
17 No one else may be in the meeting tent from the time he enters the sanctuary to make atonement until he departs. When he has made atonement for himself and his household, as well as for the whole Israelite community,17 Let no man be in the tabernacle when the high priest goeth into the sanctuary, to pray for himself and his house, and for the whole congregation of Israel, until he come out.
18 he shall come out to the altar before the LORD and make atonement for it also. Taking some of the bullock's and the goat's blood, he shall put it on the horns around the altar,18 And when he is come out to the altar that is before the Lord, let him pray for himself, and taking the blood of the calf, and of the buck goat, let him pour it upon the horns thereof round about:
19 and with his finger sprinkle some of the blood on it seven times. Thus he shall render it clean and holy, purged of the defilements of the Israelites.19 And sprinkling with his finger seven times, let him expiate, and sanctify it from the uncleanness of the children of Israel.
20 "When he has completed the atonement rite for the sanctuary, the meeting tent and the altar, Aaron shall bring forward the live goat.20 After he hath cleansed the sanctuary, and the tabernacle, and the altar, then let him offer the living goat:
21 Laying both hands on its head, he shall confess over it all the sinful faults and transgressions of the Israelites, and so put them on the goat's head. He shall then have it led into the desert by an attendant.21 And putting both hands upon his head, let him confess all the iniquities of the children of Israel, and all their offences and sins: and praying that they may light on his head, he shall turn him out by a man ready for it, into the desert.
22 Since the goat is to carry off their iniquities to an isolated region, it must be sent away into the desert.22 And when the goat hath carried all their iniquities into an uninhabited land, and shall be let go into the desert,
23 "After Aaron has again gone into the meeting tent, he shall strip off and leave in the sanctuary the linen vestments he had put on when he entered there.23 Aaron shall return into the tabernacle of the testimony, and putting off the vestments, which he had on him before when he entered into the sanctuary, and leaving them there,
24 After bathing his body with water in a sacred place, he shall put on his vestments, and then come out and offer his own and the people's holocaust, in atonement for himself and for the people,24 He shall wash his flesh in the holy place, and shall put on his own garments. And after that he has come out and hath offered his own holocaust, and that of the people, he shall pray both for himself, and for the people:
25 and also burn the fat of the sin offering on the altar.25 And the fat that is offered for sins, he shall burn upon the altar.
26 "The man who has led away the goat for Azazel shall wash his garments and bathe his body in water; only then may he enter the camp.26 But he that hath let go the emissary goat, shall wash his clothes, and his body with water, and so shall enter into the camp.
27 The sin-offering bullock and goat whose blood was brought into the sanctuary to make atonement, shall be taken outside the camp, where their hides and flesh and offal shall be burned up in the fire.27 But the calf and the buck goat, that were sacrificed for sin, and whose blood was carried into the sanctuary, to accomplish the atonement, they shall carry forth without the camp, e and shall burn with fire, their skins and their flesh, and their dung:
28 The one who burns them shall wash his garments and bathe his body in water; only then may he enter the camp.28 And whosoever burneth them shall wash his clothes, and flesh with water, and so shall enter into the camp.
29 "This shall be an everlasting ordinance for you: on the tenth day of the seventh month every one of you, whether a native or a resident alien, shall mortify himself and shall do no work.29 And this shall be to you an everlasting ordinance: The seventh month, the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and shall do no work, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourneth among you.
30 Since on this day atonement is made for you to make you clean, so that you may be cleansed of all your sins before the LORD,30 Upon this day shall be the expiation for you, and the cleansing from all your sins: you shall be cleansed before the Lord.
31 by everlasting ordinance it shall be a most solemn sabbath for you, on which you must mortify yourselves.31 For it is a sabbath of rest, and you shall afflict your souls by a perpetual religion.
32 "This atonement is to be made by the priest who has been anointed and ordained to the priesthood in succession to his father. He shall wear the linen garments, the sacred vestments,32 And the priest that is anointed, and whose hands are consecrated to do the office of the priesthood in his father's stead, shall make atonement; and he shall be vested with the linen robe and the holy vestments,
33 and make atonement for the sacred sanctuary, the meeting tent and the altar, as well as for the priests and all the people of the community.33 And he shall expiate the sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, the priest also and all the people.
34 This, then, shall be an everlasting ordinance for you: once a year atonement shall be made for all the sins of the Israelites." Thus was it done, as the LORD had commanded Moses.34 And this shall be an ordinance for ever, that you pray for the children of Israel, and for all their sins once in a year. He did therefore as the Lord had commanded Moses.