Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Tobit 11


font
NEW AMERICAN BIBLEKING JAMES BIBLE
1 Then they left and began their return journey. When they were near Kaserin, just before Nineveh,1 After these things Tobias went his way, praising God that he had given him a prosperous journey, and blessed Raguel and Edna his wife, and went on his way till they drew near unto Nineve.
2 Raphael said: "You know how we left your father.2 Then Raphael said to Tobias, Thou knowest, brother, how thou didst leave thy father:
3 Let us hurry on ahead of your wife to prepare the house while the rest of the party are still on the way."3 Let us haste before thy wife, and prepare the house.
4 So they both went on ahead and Raphael said to Tobiah, "Have the gall in your hand!" And the dog ran along behind them.4 And take in thine hand the gall of the fish. So they went their way, and the dog went after them.
5 Meanwhile, Anna sat watching the road by which her son was to come.5 Now Anna sat looking about toward the way for her son.
6 When she saw him coming, she exclaimed to his father, "Tobit, your son is coming, and the man who traveled with him!"6 And when she espied him coming, she said to his father, Behold, thy son cometh, and the man that went with him.
7 Raphael said to Tobiah before he reached his father: "I am certain that his eyes will be opened.7 Then said Raphael, I know, Tobias, that thy father will open his eyes.
8 Smear the fish gall on them. This medicine will make the cataracts shrink and peel off from his eyes; then your father will again be able to see the light of day."8 Therefore anoint thou his eyes with the gall, and being pricked therewith, he shall rub, and the whiteness shall fall away, and he shall see thee.
9 Then Anna ran up to her son, threw her arms around him, and said to him, "Now that I have seen you again, son, I am ready to die!" And she sobbed aloud.9 Then Anna ran forth, and fell upon the neck of her son, and said unto him, Seeing I have seen thee, my son, from henceforth I am content to die. And they wept both.
10 Tobit got up and stumbled out through the courtyard gate. Tobiah went up to him10 Tobit also went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,
11 with the fish gall in his hand, and holding him firmly, blew into his eyes. "Courage, father," he said.11 And took hold of his father: and he strake of the gall on his fathers' eyes, saying, Be of good hope, my father.
12 Next he smeared the medicine on his eyes,12 And when his eyes began to smart, he rubbed them;
13 and it made them smart. Then, beginning at the corners of Tobit's eyes, Tobiah used both hands to peel off the cataracts. When Tobit saw his son, he threw his arms around him13 And the whiteness pilled away from the corners of his eyes: and when he saw his son, he fell upon his neck.
14 and wept. He exclaimed, "I can see you, son, the light of my eyes!" Then he said: "Blessed be God, and praised be his great name, and blessed be all his holy angels. May his holy name be praised throughout all the ages,14 And he wept, and said, Blessed art thou, O God, and blessed is thy name for ever; and blessed are all thine holy angels:
15 Because it was he who scourged me, and it is he who has had mercy on me. Behold, I now see my son Tobiah!" Then Tobit went back in, rejoicing and praising God with full voice. Tobiah told his father that his journey had been a success; that he had brought back the money; and that he had married Raguel's daughter Sarah, who would arrive shortly, for she was approaching the gate of Nineveh. '15 For thou hast scourged, and hast taken pity on me: for, behold, I see my son Tobias. And his son went in rejoicing, and told his father the great things that had happened to him in Media.
16 Rejoicing and praising God, Tobit went out to the gate of Nineveh to meet his daughter-in-law. When the people of Nineveh saw him walking along briskly, with no one leading him by the hand, they were amazed.16 Then Tobit went out to meet his daughter in law at the gate of Nineve, rejoicing and praising God: and they which saw him go marvelled, because he had received his sight.
17 Before them all Tobit proclaimed how God had mercifully restored sight to his eyes. When Tobit reached Sarah, the wife of his son Tobiah, he greeted her: "Welcome, my daughter! Blessed be your God for bringing you to us, daughter! Blessed are your father and your mother. Blessed is my son Tobiah, and blessed are you, daughter! Welcome to your home with blessing and joy. Come in, daughter!" That day there was joy for all the Jews who lived in Nineveh.17 But Tobias gave thanks before them, because God had mercy on him. And when he came near to Sara his daughter in law, he blessed her, saying, Thou art welcome, daughter: God be blessed, which hath brought thee unto us, and blessed be thy father and thy mother. And there was joy among all his brethren which were at Nineve.
18 Ahiqar and his nephew Nadab also came to rejoice with Tobit. They celebrated Tobiah's wedding feast for seven happy days, and he received many gifts.18 And Achiacharus, and Nasbas his brother's son, came: