1 הוי עיר דמים כלה כחש פרק מלאה לא ימיש טרף | 1 ويل لمدينة الدماء. كلها ملآنة كذبا وخطفا. لا يزول الافتراس. |
2 קול שוט וקול רעש אופן וסוס דהר ומרכבה מרקדה | 2 صوت السوط وصوت رعشة البكر وخيل تخبّ ومركبات تقفز |
3 פרש מעלה ולהב חרב וברק חנית ורב חלל וכבד פגר ואין קצה לגויה יכשלו בגויתם | 3 وفرسان تنهض ولهيب السيف وبريق الرمح وكثرة جرحى ووفرة قتلى ولا نهاية للجثث. يعثرون بجثثهم |
4 מרב זנוני זונה טובת חן בעלת כשפים המכרת גוים בזנוניה ומשפחות בכשפיה | 4 من اجل زنى الزانية الحسنة الجمال صاحبة السحر البائعة امما بزناها وقبائل بسحرها. |
5 הנני אליך נאם יהוה צבאות וגליתי שוליך על פניך והראיתי גוים מערך וממלכות קלונך | 5 هانذا عليك يقول رب الجنود فاكشف اذيالك الى فوق وجهك وأري الامم عورتك والممالك خزيك. |
6 והשלכתי עליך שקצים ונבלתיך ושמתיך כראי | 6 واطرح عليك اوساخا واهينك واجعلك عبرة. |
7 והיה כל ראיך ידוד ממך ואמר שדדה נינוה מי ינוד לה מאין אבקש מנחמים לך | 7 ويكون كل من يراك يهرب منك ويقول خربت نينوى من يرثي لها. من اين اطلب لك معزّين |
8 התיטבי מנא אמון הישבה ביארים מים סביב לה אשר חיל ים מים חומתה | 8 هل انت افضل من نوأمون الجالسة بين الانهار حولها المياه التي هي حصن البحر ومن البحر سورها. |
9 כוש עצמה ומצרים ואין קצה פוט ולובים היו בעזרתך | 9 كوش قوتها مع مصر وليست نهاية. فوط ولوبيم كانوا معونتك. |
10 גם היא לגלה הלכה בשבי גם עלליה ירטשו בראש כל חוצות ועל נכבדיה ידו גורל וכל גדוליה רתקו בזקים | 10 هي ايضا قد مضت الى المنفى بالسبي واطفالها حطّمت في راس جميع الازقة وعلى اشرافها القوا قرعة وجميع عظمائها تقيدوا بالقيود. |
11 גם את תשכרי תהי נעלמה גם את תבקשי מעוז מאויב | 11 انت ايضا تسكرين تكونين خافية. انت ايضا تطلبين حصنا بسبب العدو |
12 כל מבצריך תאנים עם בכורים אם ינועו ונפלו על פי אוכל | 12 جميع قلاعك اشجار تين بالبواكير اذا انهزّت تسقط في فم الآكل. |
13 הנה עמך נשים בקרבך לאיביך פתוח נפתחו שערי ארצך אכלה אש בריחיך | 13 هوذا شعبك نساء في وسطك. تنفتح لاعدائك ابواب ارضك. تأكل النار مغاليقك. |
14 מי מצור שאבי לך חזקי מבצריך באי בטיט ורמסי בחמר החזיקי מלבן | 14 استقي لنفسك ماء للحصار. اصلحي قلاعك ادخلي في الطين ودوسي في الملاط. اصلحي الملبن. |
15 שם תאכלך אש תכריתך חרב תאכלך כילק התכבד כילק התכבדי כארבה | 15 هناك تأكلك نار يقطعك سيف يأكلك كالغوغاء. تكاثري كالغوغاء تعاظمي كالجراد. |
16 הרבית רכליך מכוכבי השמים ילק פשט ויעף | 16 اكثرت تجّارك اكثر من نجوم السماء. الغوغاء جنّحت وطارت. |
17 מנזריך כארבה וטפסריך כגוב גבי החונים בגדרות ביום קרה שמש זרחה ונודד ולא נודע מקומו אים | 17 رؤساؤك كالجراد وولاتك كحرجلة الجراد الحالّة على الجدران في يوم البرد. تشرق الشمس فتطير ولا يعرف مكانها اين هو. |
18 נמו רעיך מלך אשור ישכנו אדיריך נפשו עמך על ההרים ואין מקבץ | 18 نعست رعاتك يا ملك اشور اضطجعت عظماؤك تشتّت شعبك على الجبال ولا من يجمع. |
19 אין כהה לשברך נחלה מכתך כל שמעי שמעך תקעו כף עליך כי על מי לא עברה רעתך תמיד | 19 ليس جبر لانكسارك. جرحك عديم الشفاء. كل الذين يسمعون خبرك يصفّقون بايديهم عليك لانه على من لم يمرّ شرّك على الدوام |