Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 8


font
MODERN HEBREW BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 למנצח על הגתית מזמור לדוד יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ אשר תנה הודך על השמים1 A karvezetőnek. A »Szőlőprések« dallama szerint. Dávid zsoltára.
2 מפי עוללים וינקים יסדת עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם2 Uram, mi Urunk, Milyen csodálatos neved szerte a világon! Hisz az egeknél fenségesebb dicsőséged.
3 כי אראה שמיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה3 Kisdedek és csecsemők szájával hirdetteted dicséretedet ellenségeid előtt, hogy tönkretedd az ellenséget s a bosszúra kelőt.
4 מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו4 Hiszen ha nézem az eget, kezed művét, a holdat és a csillagokat, amelyeket alkottál,
5 ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו5 mi az ember, hogy figyelemre méltatod, és mi az emberfia, hogy meglátogatod?
6 תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת רגליו6 Kevéssel tetted őt kisebbé az angyaloknál, dicsőséggel és tisztelettel koronáztad,
7 צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי7 és kezed művei fölé állítottad. Lába alá vetettél mindent:
8 צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים8 minden juhot és marhát, és hozzá a mezei vadakat,
9 יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ9 az ég madarait s a tengeri halat, mindazt, ami a tenger ösvényein jár.
10 Uram, mi Urunk, milyen csodálatos neved szerte a világon!