Isaiah (ישעיה) - Isaia 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך | 1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. |
2 למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם | 2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God? |
3 ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה | 3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased. |
4 עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם | 4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands. |
5 פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו | 5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not: |
6 אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון | 6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not: |
7 ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם | 7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat. |
8 כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם | 8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them. |
9 ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא | 9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield. |
10 בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא | 10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield. |
11 יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא | 11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield. |
12 יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן | 12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. |
13 יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים | 13 He will bless them that fear the LORD, both small and great. |
14 יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם | 14 The LORD shall increase you more and more, you and your children. |
15 ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ | 15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth. |
16 השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם | 16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth hath he given to the children of men. |
17 לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה | 17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. |
18 ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה | 18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. |