Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Jeremiah 45


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA TINTORI
1 The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he had written these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,1 Parola detta da Geremia profeta a Baruc figlio di Neria, quando questi ebbe scritte queste parole nel volume sotto la dettatura di Geremia, l'anno quarto di Ioachim, figlio di Giosia, re di Giuda, in questi termini:
2 Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch;2 « Queste cose dice il Signore, il Dio d'Israele, a te, o Baruc.
3 Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.3 Tu hai detto: « Oh! me infelice! Perchè il Signore ha aggiunto dolore al mio dolore, mi sono affannato a gemere e non ho trovato sollievo ».
4 Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.4 Così parla il Signore: Gli dirai: Ecco io distruggo ciò che avevo edificato, e sradico ciò che avevo piantato e tutta questa terra.
5 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.5 E tu cerchi per te grandi cose? Non le cercare, perchè ecco io manderò sventure sopra tutti i mortali — dice il Signore — ma a te io salverò la vita in tutti i luoghi, dovunque andrai ».