Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Psalms 52


font
KING JAMES BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.1 A karvezetőnek. Maszkíl Dávidtól,
2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.2 amikor az edomi Dóeg elment Saulhoz és hírül adta neki: »Dávid Ahimelek házába ment be.«
3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.3 Mit kérkedsz a gonoszsággal, aki hatalmas vagy az igazságtalanságban?
4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.4 Álnokságot tervelsz egész nap, nyelved, mint az éles borotva, és gonoszságot művelsz.
5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.5 Jobban szereted a rosszat, mint a jót, hazugságot szívesebben szólsz, mint igazat.
6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:6 Szeretsz minden ártó beszédet, te álnok nyelv!
7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.7 El is pusztít érte Isten végleg, hajlékodból kiköltöztet téged és kigyomlál, kitépi gyökeredet az élők földjéből.
8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.8 Félve látják majd ezt az igazak, nevetnek rajta és ezt mondják:
9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.9 »Így jár az az ember, aki nem Istent választotta segítőjének, hanem gazdagsága sokaságában bízott, és felfuvalkodott hiúságában.«
10 Én azonban olyan vagyok, mint a termékeny olajfa Isten házában, bízom Isten irgalmában, mindörökkön örökké.
11 Áldalak téged mindörökké, hogy így cselekszel; remélek nevedben, mert jó vagy Szentjeid színe előtt.