Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Psalms 116


font
KING JAMES BIBLEBIBLIA
1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.1 ¡Aleluya!
Yo amo, porque Yahveh escucha
mi voz suplicante;
2 Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.2 porque hacia mí su oído inclina
el día en que clamo.
3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.3 Los lazos de la muerte me aferraban,
me sorprendieron las redes del seol;
en angustia y tristeza me encontraba,
4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.4 y el nombre de Yahveh invoqué:
¡Ah, Yahveh, salva mi alma!
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.5 Tierno es Yahveh y justo,
compasivo nuestro Dios;
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.6 Yahveh guarda a los pequeños,
estaba yo postrado y me salvó.
7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.7 Vuelve, alma mía, a tu reposo,
porque Yahveh te ha hecho bien.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.8 Ha guardado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas,
y mis pies de mal paso.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.9 Caminaré en la presencia de Yahveh
por la tierra de los vivos.
10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:10 ¡Tengo fe, aún cuando digo:
«Muy desdichado soy»!,
11 I said in my haste, All men are liars.11 yo que he dicho en mi consternación:
«Todo hombre es mentiroso».
12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?12 ¿Cómo a Yahveh podré pagar
todo el bien que me ha hecho?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.13 La copa de salvación levantaré,
e invocaré el nombre de Yahveh.
14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.14 Cumpliré mis votos a Yahveh,
¡sí, en presencia de todo su pueblo!
15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.15 Mucho cuesta a los ojos de Yahveh
la muerte de los que le aman.
16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.16 ¡Ah, Yahveh, yo soy tu siervo,
tu siervo, el hijo de tu esclava,
tú has soltado mis cadenas!
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.17 Sacrificio te ofreceré de acción de gracias,
e invocaré el nombre de Yahveh.
18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,18 Cumpliré mis votos a Yahveh,
sí, en presencia de todo su pueblo,
19 In the courts of the LORD's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.19 en los atrios de la Casa de Yahveh,
en medio de ti, Jerusalén.